miroslava писал(а):
Но сравнительно легко нарисовать елку, поскольку все знают, как она выглядит, а звук только слышно и никак нельзя его увидеть. И почему тогда звук "с-с-с" должен выглядеть именно так "С" - это можно только представить, придумать... И это не менее затруднительно, чем чтоб современный человек нарисовал "Нежность", не то, как она проявляется, а самую ее "Нежность" или "Надежду". Но как это сделать, ведь их никто не видел и никто не знает, какая у них внешность? То же было и со звуками, но человек их все ж таки изобразил... такими, какие они ему представились. И мы настолько привыкли пользоваться этими картинками, что кажется, буд-то они существовали от начала зарождения Человечества или появились у нас в процессе эволюции, как брови или ресницы, а между тем, это плод фантазии одного человека или небольшой группы людей.
Не знаю, будет ли в тему, но Вы напомнили, Мирослава…
Моя двоюродная племянница Вероника немного рассказывала мне этим летом об этапах поступления в Институт декоративно-прикладного искусства и дизайна в Киеве, которые она проходила в прошлом году.
Одним из заданий на вступительных экзаменах было задание нарисовать как раз "надежду", или "верность", или "любовь" и т.п. Она рисовала "хрупкость". Причем преподаватель, который ставил оценки за рисунки абитуриентов, не знал заранее, какое состояние пытался изобразить поступающий (таково было обязательное условие конкурса). Он должен был это почувствовать. То есть было разработано для этого конкурса, скажем, 10-15 состояний, абитуриенты "тянули" "свое состояние", как билет или тему для сочинения, и изображали на бумаге, как они это состояние чувствуют. Хрупкость, например, была изображена как наклонная кирпичная стена, верхняя часть которой распадается на отдельные кирпичи, разлетающиеся в разные стороны (это нужно увидеть, конечно). Член комиссии не знал заранее, какое состояние какому абитуриенту досталось. Рассматривая рисунок, он должен был попытаться догадаться. Вот такой конкурс... Творческий, конечно, и очень субъективный, но, как мне кажется, на умение выражения чувств и даже на сочувствие (совершенно незнакомых друг другу людей разных возрастов, имеющих разный социальный статус, разный уровень профессиональных навыков и т.п.). Было бы, кстати, наверное, более полно и интересно, чтобы абитуриент и член комиссии еще и поменялись местами. Чтобы и будущий художник или модельер умел чувствовать, что хочет сказать другой человек в своем творчестве.
Вероника говорила, что с этим конкурсом она справилась достаточно легко. А вот изобразить как полагается голову статуи (это задание было еще одним этапом поступления, заранее известное), ей оказалось гораздо сложнее, несмотря на то, что это изображаемое изваяние стояло перед ней, и она много работала до того над техникой изображения бюстов и статуй, когда готовилась к экзаменам.
Вот так все неоднозначно получается…
Почему-то вспоминается спор номиналистов и реалистов: "есть ли "дерево" вообще или "дом" вообще, - или эти слова всего лишь суть их имена?"...
А еще, уже на первом курсе обучения, студентам однажды дали такое задание: «изобразите то, чего еще нет. Мне не нужны предметы, выражающие свое известное назначение. Мне не нужен стул, на котором сидят. Вы видите, каков его цвет, видите, какой он формы. Но это не должен быть стул. Разглядите в нем еще что-то другое».
***
Это Я писал(а):
А вот иллюстрация того, что у англичан раздельное письмо, а в нашей скорописи им трудно разобрать, где "и", где "ш":
Бедные англичане!
Может быть, мы, носители языка, как-то догадываемся, где «и», а где «ш», не подсчитывая количество похожих крючочков, так как, как бы предчувствуем, что написано слово «дышишь». А когда знаешь, что искать, оно намного легче находится :)
А вообще еще раньше было принято различать при письме несколько похожие в написании буквы «т» и «ш» такими горизонтальными палочками над буквой «т» и под буквой «ш» соответственно. Я замечала такую особенность письма у родителей. Их так учили. А вот в 90-х гг. уже так не учили.