Серебряные нити http://serebniti.ru/forum/ |
|
Да вы, батенька, пошляк http://serebniti.ru/forum/viewtopic.php?f=12&t=500 |
Страница 2 из 4 |
Автор: | Селена [ 10 сен 2010, 11:41 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Да вы, батенька, пошляк |
Да, Земная, пожалуй соглашусь… Книга рекордов Гиннеса - замечательный памятник человеческой пошлости, если конечно туда попадают не случайно, а целенаправленно. С общением,… да,… очень много пошлых разговоров. Когда маска осознается, еще можно как-то контролировать ситуацию, относиться с иронией и некоторой несерьезностью к происходящему. А если не осознается, то да,… серьезное отношение к масочным истинам – это пошлость. |
Автор: | Noise [ 10 сен 2010, 11:50 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Да вы, батенька, пошляк |
Очень выразительно абстрактное представление Заряны о пошлости (вообще интересна мысль о представлении понятия через конкретный образ, своего рода упражнение) и стихотворение С. Черного, приведенное Людмилой. Мне кажется Набоков, выступая против пошлости, нарочно балансировал на грани её понимания. Он наверняка предполагал, что его не поймут. Хотя мне его творчество кажется вполне естественным, насколько я могу судить. Поэтому и его толкование о пошлости кажется вполне уместным. Пошлость является одним из самых известных непереводимых русских слов7. Главным борцом с пошлостью в истории мировой культуры является В.В.Набоков. В частности, ему принадлежит очень точное наблюдение, что определяющим для пошлости является ложная претензия: пошлость — это нечто «ложно значительное, ложно красивое, ложно умное, ложно привлекательное» (Nikolai Gogol, перевод наш. - А. З., А. Ш.). Вместе с тем, как нам сейчас очевидно, набоковские гневные инвективы в отношении пошлости обладают одним бросающимся в глаза свойством: пошлостью. Иногда говорят, что Набокову тут изменяет вкус, однако это ничего не объясняет: хороший вкус и есть противоположность пошлости. Мы собираемся показать, что этот порочный круг (разоблачать пошлость — это пошло) заложен в природе самой этой категории. - Анна А. Зализняк, А. Д. Шмелев. Пошлость. Логический анализ языка. Языки эстетики: Концептуальные поля прекрасного и безобразного. 2004. Мне особенно понравилось выражение о пошлости как противоположности вкуса. Этимологически слово "пошлый" восходит к глаголу "пошло, пошёл", обозначает нечто присущее большинству, распространенное. Возможно, более позднее и нынешнее значение оно приобрело при попытке навязать некому интимному, сакральному понятию общественный, широкий статус. Сделать личное достоянием общества. Под пошлостью (чаще с сексуальным оттенком) стало пониматься ОБЩЕСТВЕННО НЕПРИЕМЛЕМОЕ выражение ЛИЧНЫХ, ИНТИМНЫХ эмоций, желаний. Пошлыми в обществе в таком случае считается и ГНЕВ, НЕСДЕРЖАННОСТЬ, ХАМСТВО. Таким образом, понятие пошлости формируется главным образом из общественной оценки и личного мнения (ну как всегда). Стало быть, говорить о пошлости можно по крайней мере с двух позиций и в двух смыслах. |
Автор: | Julia_Xexbr [ 10 сен 2010, 11:54 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Да вы, батенька, пошляк |
[quote="Селена"]Книга рекордов Гиннеса - замечательный памятник человеческой пошлостиquote] А лауреаты Дарвиновской премии - не это ли величайшие пошляки? *** Интересно, а ведущие FM-программ - не пошляки ли? Или это я что-то не понимаю? |
Автор: | Noise [ 10 сен 2010, 12:04 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Да вы, батенька, пошляк |
По-моему Книга рекордов когда-то задумывалась со вполне конкретными, скажем, высокими, целями. Наверное, в неумелых руках и наследие предков - просто куча старья. Вот СПОРТ тот же - разве не опустился с высоких идеалов до банальной зрелищности и состязания за славу. Россия в давней уверенности в собственной исключительности позволяет себе спокойно спивАться. Ремесло - в бизнес, искусство - в шоу-бизнес... МАССОВАЯ культура. |
Автор: | Эльмира [ 10 сен 2010, 12:05 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Да вы, батенька, пошляк |
Noise, меня в книге рекордов Гиннеса отталкивают соревнования по тому, кто дальше плюнет, больше выпьет банок пива, съест больше тараканов и т.п.Не вижу здесь высоких целей.. *** Вопросы ко всем: если верить инету, языковых эквивалентов слову "пошлость" в других языках нет.. Если пошлость - по мнению Набокова, есть у жителей других стран - то почему нет слова для обозначения этого понятия? А может быть, в самом этом стремлении что-то назвать пошлым, припечатать словом, есть уже ПРЕТЕНЗИЯ на большую значительность по сравнению с другим человеком, очень большая доля НЕлюбви (ненависти) и отсутствие толерантности? Ну скажите мне пожалуйста - ну как Вы, люди, проводите границу между БЫТЬ и КАЗАТЬСЯ у ДРУГОГО человека? Ведь по-настоящему эту грань может провести только человек внутри себя.. Сторонний наблюдатель - он и есть сторонний.. Да пусть он считает, что у него трижды замечательный вкус! *** Почему человек, перебираясь из деревни в город,по мнению Набокова, становится пошляком? Потому что человек уходит от природы? А может быть в этой мысли кроется неприязнь писателя к большому количеству людей? |
Автор: | Селена [ 10 сен 2010, 12:24 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Да вы, батенька, пошляк |
Насчет образных ассоциаций. В фильме “Любовь и голуби” есть героиня, которую сыграла Гурченко Людмила Марковна (не помню, как звали ее героиню). Так вот, пошлость, визуально, в поведении, в чувствах, в эмоциях, в мыслях, представляю именно такой. И очень понравилось, как Юля начала этот разговор. “Да вы, батенька, пошляк” Julia_Xexbr писал(а): Позвольте мне начать разговор о пошлости с пошловатого заголовка?А не является ли пошлостью сама констатация пошлости? |
Автор: | Эльмира [ 10 сен 2010, 12:30 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Да вы, батенька, пошляк |
Юлино название мне тоже понравилось! (Вот только подумала, а написала уже теперь.. ну и пусть все думают про меня - что хотят! ) Селена писал(а): А не является ли пошлостью сама констатация пошлости?Вот! И я к тому же.. и.. у Noise, по-моему, эта мысль сквозила.. Потому что очень уж какое-то невнятное понятие, включающее в себя огроменную претензию на элитарное чутьё и прямо-таки божественное видение и знание другого человека! О! Теперь поняла, что Юлия об этом РАНЬШЕ ВСЕХ догадалась!!!(своим заголовком)!Молодчина! |
Автор: | Lien [ 10 сен 2010, 12:39 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Да вы, батенька, пошляк |
Земная писал(а): [....А может быть, в самом этом стремлении что-то назвать пошлым, припечатать словом, есть уже ПРЕТЕНЗИЯ на большую значительность по сравнению с другим человеком, очень большая доля НЕлюбви ... мда-а.. для Любви, наверное, пошлости вообще нет? Земная писал(а): Ну скажите мне пожалуйста - ну как Вы, люди, проводите границу между БЫТЬ и КАЗАТЬСЯ у ДРУГОГО человека?Ведь по-настоящему эту грань может провести только человек внутри себя.. Сторонний наблюдатель - он и есть сторонний.. Оценит по другому - по другому назовёт.. Т.е. хочешь видеть пошлость - увидишь? *** Земная писал(а): Почему человек, перебираясь из деревни в город,по мнению Набокова, становится пошляком?Потому что человек уходит от природы? А может быть в этой мысли кроется неприязнь писателя к большому количеству людей? Спасибо, Земная.Я очень удивилась, честно говоря, но и порадовалась, что моё ощущение по этому вопросу оказалось созвучным хоть кому-то, и Вашему то же), так как не далее как вчера, вроде бы разошлись в ощущениях )).. С уважением. |
Автор: | Noise [ 10 сен 2010, 12:44 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Да вы, батенька, пошляк |
Небольшая ремарка в сторону Книги..., если кому интересно. Цитата: 27 августа 1955 года в Англии увидела свет одна небольшая (ее объем составлял 198 страниц) книга, которая в дальнейшем стала одной из самых читаемых в мире. Называлась она "Книга превосходных степеней. О самом высоком и самом низком, большом, маленьком, быстром, старом, новом, громком, горячем, холодном, сильном". В дальнейшем, при последующих переизданиях название было изменено. В итоге сейчас этот справочник известен во всем мире как "Книга рекордов Гиннесса".- Ужасно опасная Книга рекордов Гиннесса Я просто имел ввиду, что изначально вряд ли она констатировала такие рекорды, как "кто дальше плюнет". Хотя кто знает точно. Просто мне кажется в основе любого творческого начала не может лежать банальная цель, иначе оригинального не получится. Даже если книга была придумана для улаживания пьяных ссор в пабах (согласно одной версии), согласитесь, это разумное и оригинальное решение (для сравнения стандартное решение - разнять драчунов или выгнать из паба). Говорить о пошлости - уже пошлость, такая мысль прозвучала в источнике, который я привел. Что-то подобное, как помнится по слухам, говорил Черчилль. Но деваться некуда: говорить - так говорить. |
Автор: | Эльмира [ 10 сен 2010, 12:53 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Да вы, батенька, пошляк |
Lien, спасибо за понимание! Неожиданно! Noise! А жаль всё же, что до нас об этом про пошлость уже догадался Черчилль! И одновременно - приятно, что наша (никого не коробит это слово здесь?) мысль была в голове и у такого интересного человека! Книга Гиннесса, чтоб разнять драчунов в пабах? Не думала почему-то об этом.. Пусть будет конечно, раз это кому-то так нужно.. |
Автор: | Noise [ 10 сен 2010, 12:55 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Да вы, батенька, пошляк |
Lien: Цитата: Оценит по другому - по другому назовёт.. Т.е. хочешь видеть пошлость - увидишь?Ну человек видит то, что хочет видеть. Потому и попадается на уловку - нужно лишь дать ему понять, что ТО, что ему показывают и есть то, что он хочет. Здесь имеет определенную силу старое замыленное выражение "По себе людей не судят". Нередко порок, замечаемый в другом человеке присущ и самому наблюдателю. Рыбак рыбака... как известно. Уходя в город человек становится более ПОШЛЫМ - кажется, довольно условное выражение. Суть, что городскому обществу присуща БОЛЕЕ широкая схема социальных отношений (исходя из сфер деятельности и целей). Проще говоря, больше масок, больше ролей, ещё меньше личностного участия и т.п. Земная: Цитата: Книга Гиннесса, чтоб разнять драчунов в пабах? Не думала почему-то об этом.. Пьяные нередко СПОРЯТ о банальных порой вещах. Создав Книгу рекордов, можно предложить довольно авторитетный источник достоверной информации. Это ещё одно средство управления массовым сознанием. Впечатляет простота и оригинальность идеи. |
Автор: | Lien [ 10 сен 2010, 13:12 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Да вы, батенька, пошляк |
Noise писал(а): Земная:Цитата: Книга Гиннесса, чтоб разнять драчунов в пабах? Не думала почему-то об этом.. Пьяные нередко СПОРЯТ о банальных порой вещах. Создав Книгу рекордов, можно предложить довольно авторитетный источник достоверной информации. Это ещё одно средство управления массовым сознанием. Впечатляет простота и оригинальность идеи. А может, действительно, понятие "пошло - не пошло" - описывает средство управления массовым сознанием? Как штампы? Ведь оно, это понятие, именно как-то на "общепринятом" , "договорном" восприятии держится.. Выражает стереотипы общества? С уважением. |
Автор: | Noise [ 10 сен 2010, 13:55 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Да вы, батенька, пошляк |
Но ведь массовая культура сама по себе не может быть источником пошлости. Пошлым становится привнесение в неё недопустимых (хотя лишь с позиции её морали) вещей. Семья - ячейка общества. Свой маленький мир. Есть семейные ценности. Общество - мир большой. Есть общественные ценности. Проникновение семейного в общественное и есть пошлость (как может быть и чрезмерное влияние общественного в семейном). Секс - достояние семьи и двух людей, состоящих в определенных личных отношениях. Поэтому демонстрация секса в любом виде в обществе становится пошлым. Это в общем смысле. Вместо семьи можно взять любого человека, а вместо общества - любой широкий круг людей; и необязательно это личность, но зачастую (как представляется) - продукт человеческой деятельности. Пошлость как видимость. В искусстве пошлость выражается понятием китч. Стремление выдать посредственность за настоящее произведение искусства. Дело мутное... Возможно, само понятие СТЕРЕОТИПА исходит из пошлости. Стереотип - как корка давно высохшего фрукта: форма ещё есть, а внутри - ничего. Это ведь и есть ложная видимость. |
Автор: | Lien [ 10 сен 2010, 15:55 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Да вы, батенька, пошляк |
Noise писал(а): Но ведь массовая культура сама по себе не может быть источником пошлости..Ведь это и не чувство даже.. Разве можно сказать - "я ощущаю пошлость ? Это скорее абстрактное оценочное понятие, введённое умом? Вспоминается сказка про "Голого короля". С позиции мальчика, тоже ведь можно было сказать, что вот, мол, как это пошло, что вы тут все говорите.. Но он, просто-напросто, наверное, и не знал ничего про понятие пошлость.. И это понятие ему вовсе не пригодилось даже. Он попросту сказал : "Король-то голый!".. Вот тут..сегодня попалось)) - Е.И.Рерих – С.Н.Рериху 2.03.1925: «Сумей избежать пошлости во всех ее видах – очень уж она заразительна! И подкрадывается незаметно. Единственное противоядие – простота». С уважением. |
Автор: | Людмила [ 10 сен 2010, 19:17 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Да вы, батенька, пошляк |
Вот. Нашла. Академик Виноградов об ЭТИМОЛОГИИ слова ПОШЛОСТЬ. ПОШЛЫЙ В истории некоторых слов отражается смена основных культурных эпох русской истории. В экспрессии слова бывает запечатлена оценка старого, отживающего историко-бытового уклада и мировоззрения. Слово пошлый — чисто русское, народное слово. Оно представляет собою отглагольное прилагательное, точнее: причастие от глагола пойти (ср. выражение «пошло» — `ведется исстари'), превратившееся в имя прилагательное. Это слово идет из до-письменной древности. В русских памятниках делового языка, в актах и грамотах до XVII в. оно употребляется в значениях: 1) `исстари ведущийся, старинный, исконный'; `искони принадлежащий'; 2) `прежний, обычный' (ср. значение слова пошлина в древнерусском языке: 1) `исстаринный, исконный обычай', ...ходити по пошлинh, како пошло исперва, Дог. гр. Новгорода с Яр. Ярослав. 1264—1265 г. А онъ васъ вhдаетъ и судитъ по старои пошлинh. Жал. гр. в. кн. Ив. Вас. Судим. 1499. 2) `исконные права'; 3) `обычная дань, налог': Пошьлина судовая или судьная, пошьлина торговая и т. п.) (Срезневский, 2, с. 1333—1335). Например, в Дог. грам. Дм. Ив. 1381 г.: «А мыты ны держати давныи пошлыи, а непошлыхъ мытовъ и пошлинъ не замышляти». В Жалов. гр. Тол. мон. около 1400 г.: «Пожаловалъ есми... деревнею Куколцинымъ и съ лhсомъ и съ пожнями, куды топоръ ходилъ, куды коса ходила, съ пошлою землею, что къ неи из старины тянуло». В Дог. гр. Новг. и Казани (1470—1471 г.): «А намhстнику твоему судити съ посадникомъ во владычнh дворh на пошломъ мhстh» (там же, 2, с. 1336). В конце XVII в. — начале XVIII в. — в связи с переоценкой старины, древнерусских традиций слово пошлый приобретает отрицательный оттенок. В нем складывается новое значение: `низкий качеством, весьма обыкновенный, маловажный'. В. К. Тредиаковский доносил в своем рапорте: «Здешние семинаристы имеют пошлые познания в латинском языке». А. А. Потебня указывал: «Современн. литературн. русск. пошлый значит `тривияльный, постыло-обычный'; слово это знаменует разрыв общества с допетровским преданием, ибо в старинном языке до XVII века включительно пошлое — `то, что пошлó, повелось, а потому входящее в нормальный строй жизни, освященное ею, освященное и в этом смысле безупречное'...» (Потебня, Из зап. по русск. грам., ч. 1—2, с. 238). С. М. Соловьев в своем очерке «Писатели русской истории XVIII века» заметил: «...в первой половине XVIII века борьба с невежеством, злоупотреблениями и предрассудками, которые прикрывались именем старины, естественно производила вражду, презрение к этой старине в приверженцах нового порядка вещей; они считали себя детьми света, воссиявшего для России с начала XVIII века, что прежде, — то было мрак, от которого нужно как можно более удаляться» (Соловьев, 1901, с. 1372—1373). Показательно, что в словарях Академии Российской слово пошлый было опущено, хотя помещены слова — пошлина, пошлинник, пошлинный. В слове пошлина отмечено лишь одно значение: «Денежный оклад, собираемый в казну с товаров и с других вещей. Собирать, платить, наложить пошлину» (сл. АР 1822, 4, с. 116). Однако в конце XVIII — в начале XIX в. слово пошлый возрождается к жизни и получает широкое употребление. В словаре1847 г. слово пошлый определяется так: «1) `низкий качеством, весьма обыкновенный, маловажный'. Пошлая живопись на картине обличает младенчество искусства. 2) `низкий, простоватый'. Пошлые речи. 3) Стар. `бывший издавна в обычае, или в употреблении'. А ездоки ездят не пошлою дорогою. Акты Археогр. Экспед. I. 46. 4) Стар. `стародавный, исконный, принадлежащий издавна кому-либо'. И люди мои пошлые,...а те люди детям моим по половинам. Акты Юр. 432. — Пошлый дурак. То же, что набитый или совершенный дурак» (сл. 1847, 3, с. 416). Оживление слова пошлый и широкое его распространение в стилях русского литературного языка с начала XIX в. было вызвано интересом к русской истории, к старинной письменности и ее языку. Ср. у П. А. Вяземского: «Жуковский, который часто любит облекать поэтическую мысль выражением шуточным и удачно-пошлым, прозвал ее [Россети. — В. В.] небесным дьяволенком». «Обыкновенно женщины худо понимают плоскости и пошлости; она понимала их и радовалась им, разумеется, когда они были не плоско-плоски и не пошло-пошлы» (Вяземский, 1883, 8, с. 233, 234). Так к имени прилагательному пошлый образовано отвлеченное существительное с суффиксом -ость: пошлость. Ср. свидетельство Н. В. Гоголя о Пушкине: «Он [Пушкин. — В. В.] мне говорил всегда, что еще ни у одного писателя не было этого дара выставлять так ярко пошлость жизни, уметь очертить в такой силе пошлость пошлого человека... Вот мое главное свойство, одному мне принадлежащее...» (Гоголь, 1952, 8, с. 292). Ср. у Н. А. Некрасова: Средь лицемерных наших дел И всякой пошлости и прозы Одни я в мире подсмотрел Святые, искренние слезы— То слезы бедных матерей! (Внимая ужасам войны...) Пошлость обозначает не только свойство пошлого, но и пошлый быт, пошлый поступок, пошлые выражения, замечания. Экспрессивная окраска слов пошлый, пошлость становится к середине XIX в. все более резкой. В. И. Даль в своем словаре, указав старинные значения слова пошлый — в соответствии с словарем 1847 года, так характеризует современные, т. е. свойственные русскому языку 50—60-х годов, значения слова пошлый: «ныне: `избитый, общеизвестный' и `надокучивший, вышедший из обычая'; `неприличный, почитаемый грубым, простым, низким, подлым, площадным'; `вульгарный, тривиальный'. Эти пошлые романы надоели. Пошлые шутки или речи» (сл. Даля, 1882, 3, с. 386). Вместе с тем, В. И. Даль подчеркивает, что в народно-областных русских говорах еще продолжает развиваться и эволюционировать древнерусская система значений: «Пошлый парень, пошлая девка мск. -вер. `дошлый, зрелый, возмужалый, во всех годах'». Любопытно, что слово пошлый в силу своей яркой экспрессивности — обрастает около середины XIX в. семьей производных: пошляк, пошлячка, пошлянка, пошлятина, глаголы пошлеть, испошлиться, опошлиться. Все эти слова регистрируются Далем (сл. Даля, 1882, 3, с. 386 и сл.) (ср. у Тургенева — пошлец). В русском литературном языке второй половины XIX и начала XX века продолжают обостряться и определяются эти же значения и оттенки слова пошлый. В словаре Д. Н. Ушакова слово пошлый толкуется так: `Заурядный, низкопробный в духовном, нравственном отношении, чуждый высших интересов и запросов'.П. человек. Пошлая среда. Пошлые вкусы. // `Безвкусно-грубый, избитый, тривиальный.' П. комплимент. П. анекдот. Пошлая песенка. П. роман. (Ушаков, 3, с. 685). |
Страница 2 из 4 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |