Серебряные нити

психологический и психоаналитический форум
Новый цикл вебинаров «Тела сновидения» Прямой эфир в 21:00
Текущее время: 02 дек 2016, 20:57

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 193 ]  Пред.  1 ... 9, 10, 11, 12, 13
Автор Сообщение
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 22 фев 2013, 17:50 
Не в сети
Почётный участник форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26 фев 2010, 08:39
Сообщения: 17780
Откуда: Москва
Но делать всё же что-то надо).
Даже изредка, слушая РР, последнее время бывает не понимаешь - и что там говорят...?
А от "вау" меня просто таки коробит.

_________________
Право, приятно,
Когда развернёшь наугад
Древнюю книгу
И в сочетаниях слов
Душу родную найдёшь.

Сегэн Госабуро /Татибана Акэми/


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 22 фев 2013, 19:51 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 апр 2010, 20:48
Сообщения: 1565
Откуда: Омск
А я-то решила, что здесь напоминание о прошедшем 21 февраля Международном дне родного языка. :hi_hi_hi:
Правда, информация о том, что кто-то что-то активно заботится о сохранении чистоты языка - сродни подарку.
:bra_vo:
Из Википедии:

"Междунаро́дный день родно́го языка́ (на других официальных языках ООН: англ. International Mother Language Day, исп. Día Internacional de la Lengua Materna, фр. la Journée internationale de la langue maternelle ) — учреждён решением 30-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО в ноябре 1999 года и отмечается 21 февраля с 2000 года с целью защиты языкового и культурного многообразия. ЮНЕСКО намерена создать систему превентивного мониторинга, призванную отслеживать состояние языков, находящихся под угрозой исчезновения, и содействовать исправлению ситуации.

По оценкам ЮНЕСКО половина из 6 тысяч языков мира находится под угрозой исчезновения[1].

В 2009 году ЮНЕСКО признала 136 языков на территории России находящимися под угрозой исчезновения.

Дата совпадет с «Language Martyrs' Day», который отмечается в Бангладеш как день памяти о кровавых событиях 1952 года — день, когда пакистанская полиция расправилась со сторонниками признания бенгальского языка в качестве официального языка в восточном Пакистане (Бангладеш с 1971 года).

Генеральная Ассамблея ООН поддержала решение об объявлении Международного дня родного языка (Резолюция № Α/RES/56/262) и призвала государства-членов ООН и Секретариат ООН способствовать защите и сохранению всех языков народов мира".

_________________
Мир прекрасен, когда мне хватает мудрости...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 02 мар 2013, 16:14 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 сен 2010, 16:22
Сообщения: 10689
Откуда: Москва
.

вопрос по теме дискуссии возник

Важность соблюдения норм грамотности в ... чём ? Точнее - в каком языке ?

прикол - РОССИЙСКИЙ ЯЗЫК
Изображение - http://www.goodreads.ru/books/1639179/default.aspx
авторы - Г. Г. Граник, Т. Ш. Крюкова, Н. Ф. Анофриева

Изображение

авторы - Гербер, Сванидзе.. а кто это - Ганнушкина, интересно ?

Изображение
Изображение

.............................

Важность соблюдения норм грамотности в русском языке ?

Или в российском языке или у принципе перестройка. у целом. товарищи? :ti_pa:
....................................................... pepper
.................................................................. наПримЕРЧИК ТАКОЙ ПРОЯВИЛСЯ НЕВЗНАЧАЙ :smu:sche_nie:
Свернуть


Где корни русских слов теперь искать - в русском языке или в российском языке ?


п.с.

:du_ma_et: Прошептали мне. что это всё "утка" с той книжкой. обложка которой теперь в спойлер запрятана мной
мда-с.. :nez-nayu: бум выяснять.. ...
Но для сравнения ... и в назидание своей доверчивости ... оставлю

но всё равно интересно
ведь есть ПримЕРЧИК реальный
............................................ АНГЛИЙСКИЙ язык - но .. АМЕРИКАНСКИЙ язык
............................................ РУССКИЙ язык ..... но .... российский ??? ... эдакая "сборная солянка".

.


Последний раз редактировалось sLOGOSemya 03 мар 2013, 09:08, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 20 мар 2013, 09:04 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 сен 2010, 16:22
Сообщения: 10689
Откуда: Москва
.

Вчера у магазина «Обои» была задержана в нетрезвом состоянии учительница русского языка.
Она пыталась исправить вывеску магазина на «Оба».

1. Сколько можно сомневаться «приДТи» или «приЙТи»? Запомните раз и навсегда, правильно - «приЙТи».

2. Заказали «экспрессо»? Чтобы быстрее приготовили?) Кофе называется «ЭСПРЕССО»!

3. Как правильно: «едь» или «ехай» или «езжай»? Никак!
Повелительная форма от глаголов «поехать» и «ехать» будет только «ПОезжай» или «ЗАезжай», «ПРИезжай».
Употребление слова «езжай» без приставки считается допустимым, но нежелательным в разговорной речи.

4. Как правильно: «ПОБЕДЮ» или «ПОБЕЖДУ»? Никак!
У глагола «победить» нет формы 1-го лица ед. числа в будущем времени.
«Одержу победу», «сумею победить» вполне себе заменяют эту форму.

5. Повторяем! Не существует слов «вообщем» и «вобщем»! Есть слова «ВООБЩЕ» и «В ОБЩЕМ». И точка.

6. В документах стоит «ПОДПИСЬ», а вот в Сикстинской капелле на алтарной стене - «РОСПИСЬ».
Не путаем, друзья, не путаем!


7. С точки зрения лексической сочетаемости выражение «самый лучший» звучит так же нелепо, как «более красивейший». Большой привет режиссерам «Самого лучшего фильма». :ti_pa:

8. «Занять» - это взять взаймы! «Займи мне денег» - неверно.
Нельзя занять КОМУ-ТО, можно только У КОГО-ТО. «Одолжи мне денег», «Можно мне занять у тебя?» - правильно.


9. «В течениЕ» (какого-то времени, в продолжение), но «в течениИ» (например, реки, течение как направление в искусстве). Обратите внимание, всегда раздельно!

10. ВыИграть! Не выЙграть! Искренне не понимаем, что движет людьми, которые ставят туда «Й». Проверочное слово - ИГРА.

11. Все, кто еще говорит «ИХНИЙ», будут гореть в аду! ;;-)))

12. За написание «извЕни» вместо «извИни» пора вводить денежные штрафы.
Успешный человек обязан быть грамотным. Учите родной язык!

13. НАдеть, а не Одеть. Одеть можно только кого-то: ребёнка, куклу.
Во всех остальных случаях только НАдеть.

14. Скучаю по ВАС, а не по ВаМ!!


из Сети - памятка-шпаргалка

.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 20 мар 2013, 10:21 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 апр 2010, 20:48
Сообщения: 1565
Откуда: Омск
sLOGOSemya писал(а):
4. Как правильно: «ПОБЕДЮ» или «ПОБЕЖДУ»?..
6. В документах стоит «ПОДПИСЬ», а вот в Сикстинской капелле на алтарной стене - «РОСПИСЬ»...
8. «Занять» - это взять взаймы! «Займи мне денег» - неверно.
Нельзя занять КОМУ-ТО, можно только У КОГО-ТО. «Одолжи мне денег», «Можно мне занять у тебя?» - правильно.
из Сети - памятка-шпаргалка
sLOGOSemya писал(а):
Никогда не называй человека дураком. Лучше займи у него в долг.:)-(: posting.php?mode=quote&f=14&p=73732
К п. 4: ПОБЕЖУ!!! %)

К п. 6:
В словаре В. Даля от слова РОСПИСЬ отсылают к РАСПИСЫВАТЬ, расписать -ся, быть расписану. Подписью удостоверять полученье чего-то, давать расписку.
По роду моей профессиональной деятельности изо дня в день в моём присутствии люди неоднократно ставили свою подпись на различных документах и при этом равнозначно употребляли слова ПОДПИСАТЬСЯ и РАСПИСАТЬСЯ.

Кстати, у нас официально закреплено словосочетание АРБИТРАЖНЫЙ СУД, в то время, как АРБИТРАЖ - это и есть СУД.
И ещё. Верю, что наступит время, когда словосочетание СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ исчезнет хотя бы из официального употребления. :du_ma_et:

_________________
Мир прекрасен, когда мне хватает мудрости...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 27 мар 2013, 16:18 
Не в сети
народный корреспондент
народный корреспондент

Зарегистрирован: 01 мар 2010, 13:48
Сообщения: 4110
Откуда: Нижний Новгород
Цитата:
ВОПРОС: Как правильно: скучаю по вас или по вам? Тоскую по вас или по вам? Грущу по вас или по вам?
Ответ:
Вначале немного истории. В XIX веке нормой было употребление с предлогом по форм предложного падежа местоимений кто, что, он, мы, вы: по ком, по чем, по нас, по вас. А. Х. Востоков в "Русской грамматике" (СПб., 1834) приводит такой пример: По ком стреляли? По неприятелю".
В современном русском языке местоимения кто, что и он выступают обычно в форме дательного падежа: есть по кому равняться, открыли огонь по нему. Формы по ком, по чем, по нем признаются устаревшими. Однако местоимения мы и вы продолжают выступать в описываемых конструкциях в форме предложного падежа. Вот примеры из русской литературы: Из окна по нас стреляли (К. Паустовский); Несколько человек, положив винтовки на колено, прицеливались по нас (Д. Фурманов). В справочнике Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской "Грамматическая правильность русской речи" утверждается, что "формы по нам, по вам еще нельзя считать литературной нормой, хотя они встречаются в печати". (Итак, правильно: они открыли по нас огонь (предложный падеж) и они открыли по нему огонь (дательный падеж); По кому открыть огонь? (дательный падеж); стрелять по своим).
Теперь - "о грустном". Скучаю, грущу, тоскую по вас - старая норма; скучаю, грущу, тоскую по вам - новая. Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках.
Согласно "Толковому словарю русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (М., 1997)правильно: скучаю по вам (дат. п.), скучаю о вас (предл. пад.). Устарелое и просторечное - скучаю по вас (предл. пад.). Прежние справочники рекомендовали как нормативные только скучать по вас, по нас. "Русская грамматика" (М., 1980) скучать по вам и скучать по вас рассматривает как вариативные.

http://www.gramota.ru/spravka/hardwords/25_294


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 15 апр 2013, 10:00 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 сен 2010, 16:22
Сообщения: 10689
Откуда: Москва
.................................
https://www.facebook.com/leon.spivak.10 ... 1428568517
.................................

Вышел «Самоучитель олбанского» — новая книга известного лингвиста Максима Кронгауза, посвященная приключениям современного русского языка в интернете. Автор рассказал «Газете.Ru» о том, как вычислить в сети бюрократа, как политика влияет на язык и почему писать неграмотно сегодня не стыдно.

— Под «олбанским языком» вы подразумеваете язык, на котором разговаривают в рунете. Переходят ли языковые и коммуникативные тенденции из интернет-пространства в повседневный русский язык?

— Язык, на котором разговаривают в интернете, перестал быть жаргоном, он стал стилем.
Конечно, он продолжает быть неким клубом для посвященных, но эти границы сейчас очень размыты. Поэтому я считаю, что «олбанский язык» – язык не одной культуры, как это было в случае с «языком падонков», это язык, на котором мы все пишем, войдя в интернет. Более того, этот язык начал влиять на то, как мы пишем и говорим вне интернета. Например, я слышал, как студенты произносили слово «превед», подчеркивая тот факт, что это именно интернет-приветствие. Сегодня я вижу, как в СМИ активно используются приемы и знаки, рожденные в интернете: смайлики, такие слова, как «пичалька» и другие.

— В своей книге вы обращаете внимание на то, что писать неграмотно сегодня не стыдно. Почему?

— С появлением интернета к письму были привлечены гигантские массы людей, которые раньше никогда не писали. Писали раньше журналисты и писатели, их проверяли редакторы и корректоры. Человеку обычному, кроме отчета по работе и служебной записки, ничего писать было не нужно. Сегодня не просто огромные массы привлечены к письму, еще и результат их деятельности сразу становится публичным. Советская школа выработала в нас во всех, грамотных и неграмотных, стыд ошибки — делать ошибки можно было только на заборе. Невозможно сохранять этот психологический барьер и полноценно общаться. Интернет-коммуникация – это живая коммуникация, быстрая и интенсивная. Вопрос стоял так – либо стыдиться и не общаться, либо общаться и не стыдиться. Причем «падонки» помогли преодолеть этот стыд простым способом – они превратили неграмотность в игру. Эта «смазанность» сделала освобождение от стыда еще более легким.
Одна из важных культурных парадигм, которая и пришла на смену «падонкам», — это «новая сентиментальность». Этакие девчушки, «ванильки», «няшечки», которые оттеснили «падонков» своими слабыми плечиками. Сегодня мы часто слышим такие слова, как «няшка», «мимими», «пичалька». Люди, не входящие в эту девическую культуру, их с удовольствием повторяют. Сначала с иронией, как бы цитируя. Однако теперь эти слова используют все, даже СМИ.

— Вы пишете о том, что огромное количество новых слов и устойчивых словосочетаний возникли в блогосфере в качестве комментария-клише. Насколько актуален этот жанр в эпоху лайков?

— Лайк – это тоже клише, только механическое. Если раньше я мог выбирать из 5–10 положительных оценок и двух десятков отрицательных — написать «ацтой» или «аффтар жжот», то сегодня мы видим, что даже в самой блогосфере появились вполне механические вещи. Если мне совсем нечего сказать, я выбираю клише. Например, «+1». Этим клише из блогосферы удачно воспользовался Google и превратил его в кнопку (имеется в виду кнопка соцсети Google Plus), что вполне разумно, потому что оно означает поддержку самого высказывания. Facebook же придумал лайки, и они действительно стали очень важными в нашей жизни. В русском языке помимо самого слова «лайк» появились и его производные – «лайкнуть», «залайкать», «отлайкать». Лайк стал мерилом социального успеха, лайками стали меряться. Мы видим, что людям необходимо иметь некое клише для участия в диалоге, потому что многим людям нечего сказать, а сказать хочется. Современная коммуникация постоянно затягивает нас. Если мы отмалчиваемся, то мы ведем себя неправильно, правильно – все время реагировать, вступать в диалог. Здесь нам помогают устойчивые словосочетания, а еще проще – лайки.

— Можно сказать, что происходит упрощение коммуникации?

— Это не упрощение, а скорая коммуникативная помощь. Раньше человек мог прочитать текст и ничего не говорить, от него не требовалось делать комментарии. Сегодня комментирование, реакция на текст – одно из самых важных коммуникативных явлений. Ленивый читатель может просто наставить лайков и остаться довольным.

.................................
https://www.facebook.com/leon.spivak.10 ... 1428568517
.................................

.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 17 апр 2013, 08:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 сен 2010, 16:22
Сообщения: 10689
Откуда: Москва
.


https://www.youtube.com/watch?feature=p ... lsuxXUmHzY

Опубликовано 25.03.2013

Новость: Государственная Дума в третьем чтении приняла законопроект о запрете нецензурной брани в СМИ
слова: орлуша
голос: ефремов
прод: васильев и дождь
рис и аним: белицкая и егоров

.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 17 апр 2013, 10:11 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 04 ноя 2011, 15:54
Сообщения: 57
Откуда: Москва
Очень хороший вопрос! :co_ol: Часто приходится отвечать на него своим студентам, ибо возражающие всегда найдутся, причём немало. Довольно интересно, что на первом (вводном) занятии я провожу дискуссию "Зачем нам говорить красиво и правильно?". Интересные бывают ответы. Все практические единогласно отвечают, что нам просто необходимо говорить правильно, однако теряются, когда вспоминают о первой части вопроса - "зачем" же нам это делать? На мой взгляд, человек всё же стремится мысленно к идеалу, но часто практические ничего не делает в достижении этого самого идеала (я имею в виду соблюдение норм языка). Бывают, однако, и альтернативные версии: "Говорить грамотно не нужно, так как я сам нерусский!" :)-(: , "В неправильности сокрыта своя красота". Затем начинается изучение самого курса "Культура речи" и вот тогда (на практике!) возражающих становится гораздо больше (не хотят люди говорить красИвее вместо красивЕе, гофрирОванный вместо гофрИрованный, а также "я работаю с пылесосом" вместо "пылесошу", по той простой причине, что непривычно, да и "все так говорят (неправильно!)"). Отчего же это происходит? Во-первых, чтобы говорить правильно, необходимо постоянно контролировать свою речь. Во-вторых, иногда эта правильность вызывает в глазах окружающих обратную реакцию (начинают смеяться и исправлять "правильные варианты", так мои студенты долго не могли смириться, что кОклюш - это на самом деле коклЮш, а петлЯ - это пЕтля, старались исправить меня и не верили :ps_ih: ). Вот и попробуй заговори о правильности, когда она так сложна и, кстати, иногда не постоянна (чего стоит словоупотребление "в Украине" и "на Украине", это тот случай, когда политика вмешалась в язык, но, к счастью, не в наш, а в украинский). Кроме того, диалекты и социолекты часто обладают особой привлекательностью в силу своей яркости и образности (например, слово "пухнатый" очень экспрессивное, выразительное, обозначает нечто лохматое, большое, мягкое). Однако при всех этих аспектах я ратую за соблюдение языковых норм. И ответ на этот вопрос кроется, пожалуй, для кого-то в вещах банальных. Грамотная речь (как письменная, так и устная) помогает нам ПОНИМАТЬ друг друга, наиболее тонко и верно выражать свои эмоции, чувства, передавать информацию. Вот представим себе упразднение норм правильности. Мы придём к невозможности понять людей, живущих в соседнем регионе, а если учесть, что каждый человек обладает индивидуальными языковыми чертами, то возникнет совершенное непонимание. А оно и так затруднено (вспомним знаменитое: "Как сердцу высказать себя, другому как понять тебя..."). Более того на письме мы не сможем различать очень простых понятий (лес - лис; леса - лиса , звучат-то слова одинаково). Сам процесс становления литературного языка свидетельствует о необходимости некоторых правил. Это как юридические законы или правила этикета. Они придуманы не для того, чтобы усложнять нам жизнь, а чтобы, уж извините, упрощать её. Грамотная речь направлена, таким образом, на объединение людей, улучшение условий их общежития. Повышение грамотности на письме ведёт к повышению культурного уровня личности в целом. Ещё Ф. Раневская говорила: "Орфографическая ошибка в письме - это как клоп на белой блузке". Иными словами, грамотная личность - личность эмпатийная, а потому выигрывающая и в своих взаимоотношениях с людьми. Чем лучше и правильнее ты говоришь, тем выше ты поднимаешься в социальном плане, а главное - у тебя больше возможностей понять своих родных и близких.
Интересно и другое, сегодня любовь к родному (русскому) языку становится мейнстримом. Об этом, на мой взгляд, говорит большое количество различного рода сообществ по данной тематике в социальных сетях. Важно и то, что в такие сообщества постепенно вступают мои студенты. Конечно, подобного рода краткие выжимки из "достоверных" (?) источников к знанию языка не приводят, это как обед в сети быстрого питания. Но всё же они привлекают внимание к проблеме. Пропагандируют образ грамотной личности, а потому успешной, знающей, образованной, ведь никому не хочется считать себя глупым.


Последний раз редактировалось Белый Лебедь 17 апр 2013, 12:13, всего редактировалось 2 раз(а).

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 17 апр 2013, 10:27 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 04 ноя 2011, 15:54
Сообщения: 57
Откуда: Москва
sLOGOSemya писал(а):
.................................


Вышел «Самоучитель олбанского» — новая книга известного лингвиста Максима Кронгауза, посвященная приключениям современного русского языка в интернете. Автор рассказал «Газете.Ru» о том, как вычислить в сети бюрократа, как политика влияет на язык и почему писать неграмотно сегодня не стыдно..


К счастью, здесь не всё так печально! :-ok-: Олбанский уже отходит на второй план (у моих студентов он популярностью уже давно не пользуется). Кроме того, хотелось бы вот ещё что уточнить: олбанский основывается на словесной игре, иными словами, чтобы овладеть им необходимо в СОВЕРШЕНСТВЕ знать русский, то есть он не констатирует безграмотность в её первозданном виде. Это некий стёб над языком и грамотностью, точнее - кичливость (я-то у ж знаю, как писать, но пишу, как хочу - якобы говорит нам автор фраз "В Бобруйск жЫвотное", "ПривеД, медвеД"). Следует также отметить, что язык обладает способностью к самоочищению и ненужное со временем отбрасывает. Думаю, то же произойдёт и с олбанским. Он просто неудобен, малофункционален.
Ещё в статье затрагивались проблемы общения, но, на мой взгляд, это проблемы коммуникации в целом, олбанский к этому отношения не имеет. Люди просто не умеют часто говорить, даже безграмотно, а говорить им хочется, это же потребность.
Минусы, конечно, очевидны: те, кто не знает русского языка, могут привыкнуть к такому написанию и, более того, привыкают. :cry_ing:


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 17 апр 2013, 11:19 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 сен 2010, 16:22
Сообщения: 10689
Откуда: Москва
Белый Лебедь писал(а):
................
Минусы, конечно, очевидны: те, кто не знает русского языка, могут привыкнуть к такому написанию и, более того, привыкают.

Очень Вас приятно читать - речь журчит и всё познавательно рассказываете. @->--

И от выделенных в нужном количестве и к месту запятых в Ваших постах
я ПОЛУЧАЮ ОГРОМНОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ. :-):
:co_ol: Наглядное пособие и напоминания о правилах пунктуации
\и для самопроверки читающему мне в том числе.\ :smu:sche_nie:
....


п.с.

- Что такое "нить Ариадны"?
- Как бы вам попроще объяснить... Это - GPS-навигация древних греков.


.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 17 апр 2013, 12:10 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 04 ноя 2011, 15:54
Сообщения: 57
Откуда: Москва
sLOGOSemya, спасибо большое!=)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 13 янв 2014, 12:18 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 01 апр 2010, 14:25
Сообщения: 186
Вот какая поучительная история мне попалась недавно:

Отрывак из повести К. Паустовского «Золотая роза»

Я работал тогда секретарем в газете "Моряк".

Однажды Соболь принес в "Моряк" свой рассказ, раздерганный, спутанный, хотя и интересный по теме и, безусловно, талантливый.
Все прочли этот рассказ и смутились: печатать его в таком небрежном виде было нельзя. Предложить Соболю исправить его никто не решался. В этом отношении Соболь был неумолим - и не столько из-за авторского самолюбия (его-то как раз у Соболя почти не было), сколько из-за нервозности: он не мог возвращаться к написанным своим вещам и терял к ним интерес.
Мы сидели и думали: что делать? Сидел с нами и наш корректор, старик Благов, бывший директор самой распространенной в России газеты "Русское слово", правая рука знаменитого издателя Сытина.

- Талантливая вещь. - Сказал Благов. - Нельзя, чтобы она пропала. У меня, знаете, как у старого газетного коня, привычка не выпускать из рук хорошие рассказы.
- Что же поделаешь!-ответил я.
- Дайте мне рукопись. Клянусь честью, я не изменю в ней ни слова. И при вас я пройдусь по рукописи.
- Что значит "пройдусь"? - спросил я. - "Пройтись" - это значит выправить.
- Я же вам сказал, что не выброшу и не впишу ни одного слова.
- А что же вы сделаете?
- А вот увидите.
….
Благов кончил работу над рукописью только к утру.
Я прочел рассказ и онемел. Это была прозрачная, литая проза. Все стало выпуклым, ясным. От прежней скомканности и словесного разброда не осталось и тени. При этом действительно не было выброшено или прибавлено ни одного слова.
- Это чудо! - сказал я. - Как вы это сделали?
- Да просто расставил правильно все знаки препинания. У Соболя с ними форменный кавардак. Особенно тщательно я расставил точки. И абзацы. Это великая вещь, милый мой. Еще Пушкин говорил о знаках препинания. Они существуют, чтобы выделить мысль, привести слова в правильное соотношение и дать фразе легкость и правильное звучание. Знаки препинания - это как нотные знаки . Они твердо держат текст и не дают ему рассыпаться.
Рассказ был напечатан. А на следующий день в редакцию ворвался Соболь…
- Кто трогал мой рассказ? - закричал он неслыханным голосом и с размаху ударил палкой по столу, где лежали комплекты газет. Пыль, как извержение, взлетела над столом.
- Никто не трогал, - ответил я. - Можете проверить текст.
- Ложь! - крикнул Соболь. - Брехня! Я все равно узнаю, кто трогал!
Запахло скандалом. Робкие сотрудники начали быстро исчезать из комнаты.
Тогда Благов сказал спокойным и даже унылым голосом:
- Если вы считаете, что правильно расставить в вашем рассказе знаки препинания - это значит тронуть его, то извольте: трогал его я. По своей обязанности корректора.
Соболь бросился к Благову, схватил его за руки, крепко потряс их, потом обнял старика и троекратно, по-московски, поцеловал его.
- Спасибо! - сказал взволнованно Соболь. - Вы дали мне чудесный урок. Но только жалко, что так поздно. Я чувствую себя преступником по отношению к своим прежним вещам.
….
После этого я окончательно убедился, с какой поразительной силой действует на читателя точка, поставленная вовремя.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 193 ]  Пред.  1 ... 9, 10, 11, 12, 13

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
POWERED_BY
Русская поддержка phpBB
[ Time : 0.054s | 16 Queries | GZIP : On ]