Серебряные нити

психологический и психоаналитический форум
Новый цикл вебинаров «Тела сновидения» Прямой эфир в 21:00
Текущее время: 09 дек 2016, 01:02

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 1881 ]  Пред.  1 ... 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111 ... 126  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: О судьбе Украины
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 14 фев 2015, 11:03 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 сен 2010, 16:22
Сообщения: 10696
Откуда: Москва
....

«Конфликт» — советский объёмный мультфильм студии «Союзмультфильм», снят в 1983 году на антивоенную тему.
Пользовался огромным успехом, который не одобряло Госкино, считая фильм слишком пацифистским.
Идея фильма пришла Г. Бардину во сне: «Следующий фильм мне просто приснился. Я проснулся с ощущением большого подарка. Спички, не поделившие коробок. Одни с синими головками, другие — с зелеными. Ссора переросла в ядерную войну. И сгорели все».

Герои фильма — обыкновенные спички.
Ссора, вспыхнувшая из-за пустяка, перешла в настоящее сражение, в котором сгорели обе враждовавшие стороны.
Заключительная сцена аллегорически показывает последствия атомной войны.
...................



http://www.youtube.com/watch?v=wBuohD9MMOA
..
.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: О судьбе Украины
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 15 фев 2015, 10:05 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26 фев 2010, 18:05
Сообщения: 2863
Откуда: Уфа
Старец "Русского мира" :men:

Цитата:
Дугин А.Г. .... Уже после эмиграции Мамлеева в 1974 году вместе с Гейдаром Джемалем и Евгением Головиным входил в т. н. «Южинский кружок» — круг общения, сформировавшийся в Южинском переулке в Москве в квартире Мамлеева, где проходили его собрания. В 1980 году вместе с Гейдаром Джемалем вступил в кружок «Чёрный орден SS», который создал и возглавил (в качестве «рейхсфюрера») мистик, один из первых русских «новых правых» Евгений Головин; учеником Головина он себя считает. (Кружок Головина состоял из бывших членов «Южинского кружка» писателя Юрия Мамлеева, но, вопреки встречающимся утверждениям, у самого Мамлеева, эмигрировавшего в 1974 году, Дугин не бывал). .....
С сентября 2009 года по июнь 2014 года — и. о. заведующего кафедрой социологии международных отношений МГУ им. М. В. Ломоносова. .....
https://ru.wikipedia.org/wiki/Дугин,_Александр_Гельевич


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: О судьбе Украины
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 15 фев 2015, 10:09 
Не в сети
Почётный участник форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26 фев 2010, 08:39
Сообщения: 17793
Откуда: Москва
Djuley писал(а):
Старец "Русского мира" :men:

Цитата:
Дугин А.Г. .... Уже после эмиграции Мамлеева в 1974 году вместе с Гейдаром Джемалем и Евгением Головиным входил в т. н. «Южинский кружок» — круг общения, сформировавшийся в Южинском переулке в Москве в квартире Мамлеева, где проходили его собрания. В 1980 году вместе с Гейдаром Джемалем вступил в кружок «Чёрный орден SS», который создал и возглавил (в качестве «рейхсфюрера») мистик, один из первых русских «новых правых» Евгений Головин; учеником Головина он себя считает. (Кружок Головина состоял из бывших членов «Южинского кружка» писателя Юрия Мамлеева, но, вопреки встречающимся утверждениям, у самого Мамлеева, эмигрировавшего в 1974 году, Дугин не бывал). .....
С сентября 2009 года по июнь 2014 года — и. о. заведующего кафедрой социологии международных отношений МГУ им. М. В. Ломоносова. .....
https://ru.wikipedia.org/wiki/Дугин,_Александр_Гельевич


И что ты этим хотел сказать?
Я очень часто не понимаю ход твоих мыслей :ne_vi_del:
Несмотря на общую любовь к фантастике :ps_ih:

_________________
Право, приятно,
Когда развернёшь наугад
Древнюю книгу
И в сочетаниях слов
Душу родную найдёшь.

Сегэн Госабуро /Татибана Акэми/


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: О судьбе Украины
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 15 фев 2015, 13:15 
Не в сети

Зарегистрирован: 16 мар 2011, 02:50
Сообщения: 405
Откуда: Ростов-на-Дону
Изображение

УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК - ДИВЕРСИЯ ЗАПАДА

Украинский язык - диверсия Запада
Германия Кайзера Вильгельма, располагала весьма мощной индустрией, но было в Германской экономике одно слабое звено, германское сельское хозяйство не более чем на 65 % обеспечивала себя хлебом. Подобная же проблема имелась и у другого германского государства – Австро-Венгрии, решить же эту проблему представлялось за счет Сербов и Русских.

Первые и вовсе не нуждались в какой-либо государственности, ведь жили же под австрийским орлом их родные братья хорваты, а что касается Русских и их реакции на подобные притязания, то об этом серьезно не хотелось думать. Немецкое сознание буквально цепенело при словах Украинский чернозём.

В австрийском и германском генеральных штабах хватало специалистов, которые весьма усердно думали на заданную тему. В австрийском генеральном штабе была придумана химера под названием Украинский народ.
Прирезать к себе кусок земли с Русским населением, это означало бы вечные проблемы во взаимоотношениях с после военной Россией, которая неизбежно устремилась бы к реваншу, иное дело земля населенная небольшим славянским народом. Не малое число таких народов входили в империю Габсбургов.

Дерусификация исконно Русских земель.
Врядли кто то будет спорить с тем, что в сознании наших предков, именно Киев – был матерью городов Русских.
Путь создания из Русских людей не Русского этноса начинался еще во времена Речи Посполитой, именно от поляков Малая Русь получила название Украины, то есть земель лежащих на границе польского государства. Заметим, что термин Малая Русь, не только не имеет уничижительного значения, но наоборот означает коренные земли народа, его столичную область.

Украинская этническая тема возникла в умах австрийских политиков, примерно в середине XIX века. В Карпатах на территории Австрии, со времен падения Червонной Руси проживали Русские люди, в западнославянской традиции именовавшиеся – Русинами. С середины XIX века наблюдая колоссальное усиление Российской империи, австрийцы не на шутку обеспокоились тем, что карпатские Славяне самоидентифицируют себя, как Русских людей. Главными объектами на которых жиждится национальная самоидентификация является вера и язык.

В исторических процессах редко появляются новые алгоритмы, меняются оружие и одежда, меняется дизайн обложки и шрифт, но содержание великой книги по имени история остаётся неизменным. Для перековки Русских душ, поляки использовали придуманный поляками инструмент коллаборационизма- униатскую церковь.
«Униатская церковь – создана поляками в 1596 году на основании так называемой Брестской Унии, для окатоличивания русского населения на оккупированных Западно-Русских землях.»

Для борьбы с языком был использован синтетически созданный новояз. Кобзарь Тараса Шевченко не очень талантливое произведение, но важно не это, а важно то, что любой Русский челвоек может прочитать его без словаря. В XIX столетии никакого украинского языка не существовало, научным сообществом признавалось малороссийское наличие Русского языка. Самое ведь главное то, что язык является плодом многовекового творчества народа, у так называемого современного украинского языка, как и у синтетического аспиранта, был так сказать отец, был человек, который его придумал, изходя из принципа «пусть некрасиво, зато не по Русски». Этим человеком был михаил сергеевич грушевский.

«михаил сергеевич грушевский – украинский историк, в советское время – академии академии наук Советского Союза. В начале 20 века работал над созданием украинского языка в стенах львовского университета(австро-венгрия) . Программа финансировалась австрийским генеральным штабом».

За долго до того, как австрийские пушки разорвали тишину над Белградом, за долго до того, как немецкая артиллерия зарокотала в Шампани и в лесах восточной Польши, германские государства уже вели скрытую войну против Российской Империи, еще не было телевидения и радио делало первые шаги, но печатный станок уже тогда, позволял эффективно вести идеологическую войну. Против России, против её царя и её народа велась агрессивная информационная война. Холодная война по большей своей части являвшаяся войной так же информационной, которую запад вёл против СССР на протяжении всего периода существования Советского государства, возникла не на пустом месте.

Интересно, что придуманный Грушевским украинский язык, был коронован из наречия в языки на полу легальной сходке киевской и львовской филологической профессуры, и происходило это в самый разгар революции 1905 года.

«Я его спрашиваю, как будет по украински кот? Он говорит кит. А как будет кит? Обиделся и не разговаривает!»
Михаил Булгаков. Белая гвардия.

В XIX веке в Австро-венгрии активизировалось движение «Русского возрождения» его лидеры боролись за право Русского народа говорить и писать на Русском языке. Австрийская администрация и поляки напротив старались навязать Русским латинский алфавит и пресловутую кулешовку .

Австрийские власти изо всех сил пытались насаждать украинский сепаратизм, Русским людям вбивали в голову, что они не Русские, но украинцы и что Россия и Русские , им украинцам – враги. Борьба шла за национальное самосознание.

«анализ наследия деятелей русского движения говорит, что спор о языке был лишь маленькой вершиной огромного айсберга. Главным был вопрос – единая Русь от Карпат до Камчатки или Украина враждебная Московии.»
Н.М.Пашаева. Очерки русского движения в Галичине XIX-XX веков.

Поляки и австрийцы, старавшиеся заставить Русских людей считать себя украинцами, решили навязать вместо Русского языка искусственный язык и искусственную письменность. Изобретателем этого был Кулиш, но даже он возмутился действиями Австрийских властей.

«Вам известно, что правописание прозванное у вас в Галиции «кулишовкой» изобретено мною…С целью облегчить науку грамоты для людей, которым некогда долго учиться, я придумал упрощенное правописание, но из него теперь делают политическое знамя. Полякам приятно, что не все Русские пишут одинаково…видя это знамя в неприятельских руках, я первый на него ударю и отрекусь от своего правописания во имя Русского единства»
Из письма Кулиша.

В связи с активизацией Русских в Австро-Венгрии , в конце XIX века началась настоящая травля всего Русского. Австрийские власти передали образование в Русских школах в руки местных польских администраций, была налажена система, когда в лучшие места в Галиции можно было занять, только признав себя не Русским, а украинцем. С 1878 года после Берлинского конгресса, когда Германия и Австрия заключили тайный союз против России, австрийские власти принялись искоренять в своих восточных областях Русскую опасоность.

«Из Вены во Львов, в помощь наместнику Голуховскому,прислали немца Лебля, с экзекуционно-диктаторскими полномочиями. Вскоре были арестованы редакторы всех Русских газет во львове по всей Галиции, и тысячи крестьян и чиновников, многие Русские деятели были изгнаны.»
Из газеты «Русская Воля» Тернополь 1911 год.

Венским кабинетом было активизировано создание так называемого украинского движения, и украинской нации, украинский народ был сформирован поляками, венграми и австрийцами из Русского населения путём навязывания Русским людям католичества и нового украинского языка. Точно такой же эксперимент удаляя с омусульманиванием Сербов в Боснии, ведь Сербы босняки,тоесть Сербы принявшие ислам и Сербы православные – это люди одной и той же крови и одного того же языка, но приняв мусульманство часть боснийских Сербов стала враждебна к православным Сербам и большой Сербии.

С началом первой мировой войны, в прикарпатской Руси начался геноцид православного Русского народа, геноцид был реализован со стороны Берлина и Вены при полном одобрении Ватикана, геноцид осуществлялся австрийскими властями и польской местной администрацией,а также венгерскими националистами.
Талергоф и Терезин были не только первыми концентрационными лагерями , в которых уничтожалось мирное население, но именно в талергофе также в первые в мире, австрийцы устроили отдельные детские и женские лагеря.

Всего за период геноцида в Австро-Венгрии было уничтожено несколько сот тысяч человек, сотни тысяч стали беженцами и при этом об этих страшных событиях ничего не говорится не в России ни на западе. Уничтожение Русских европейцами стыдливо замалчивается, как и Геноцид Русского народа в 20-е годы. Мы много слышим про немецкие лагеря «Освенцим»,»дахау» , но никто не говорит о Талергофе и Терезине , а ведь именно эти лагеря были первыми ласточками , предшествиниками уничтожения мирного населения в период второй мировой. Замалчивание данного факта, говорит об антирусских настроениях западных историков и политиков,так же и советские ученные скрывали трагедию Русских в прикарпатской Руси в период первой мировой войны.
На западе боятся темы геноцида Русского народа в Австро-Венгрии, потому, что если бы поведать миру о трагедии Русского коренного населения на территории империи Габсбургов, то есть на территории современных Словакии, Венгрии, и западной Украины, то пришлось бы признать тот факт, что земли с которых сгоняли Русское население – это коренные земли Русского народа, так же придется признать, что «украинский вопрос» и сама украинская нация, специально созданы западом, Ватиканом, Польшей, Австро-Венгрией, с целью отколоть от России большую часть Русского народа и Русской земли. Для нас для Русских важно понять, что мы Русские, Украинцы, Белорусы – есть ОДИН РАЗДЕЛЕННЫЙ РУССКИЙ НАРОД.

Мы должны стремиться к объединению, и не нужно обзывать друг друга хохлами и москалями на радость врагам России, стремящимся расколоть нас на части. Люди живущие в Киеве, ни чуть ни меньше Русские, чем люди живущие в Москве или Владивостоке.

из цикла фильмов Н.Смирнова Россия в XX веке

_________________
"Пергаменты не утоляют жажды.
Ключ мудрости не на страницах книг.
Кто к тайнам жизни рвется мыслью каждой,
В своей душе находит их родник."


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: О судьбе Украины
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 15 фев 2015, 14:22 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26 фев 2010, 18:05
Сообщения: 2863
Откуда: Уфа
Бегущая по волнам писал(а):

И что ты этим хотел сказать?
:ps_ih:

[pleer]5151374e0e9[/pleer]


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: О судьбе Украины
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 15 фев 2015, 14:25 
Не в сети
Почётный участник форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26 фев 2010, 08:39
Сообщения: 17793
Откуда: Москва
Djuley писал(а):
Бегущая по волнам писал(а):

И что ты этим хотел сказать?
:ps_ih:

[pleer]5151374e0e9[/pleer]

Премного признательна))).
Теперь усё ясно.

_________________
Право, приятно,
Когда развернёшь наугад
Древнюю книгу
И в сочетаниях слов
Душу родную найдёшь.

Сегэн Госабуро /Татибана Акэми/


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: О судьбе Украины
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 15 фев 2015, 22:55 
Не в сети

Зарегистрирован: 13 янв 2015, 17:09
Сообщения: 157
Откуда: Санкт-Петербург
azmagulov писал(а):
Изображение

УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК - ДИВЕРСИЯ ЗАПАДА

Украинский язык - диверсия Запада

Мы должны стремиться к объединению, и не нужно обзывать друг друга хохлами и москалями на радость врагам России, стремящимся расколоть нас на части. Люди живущие в Киеве, ни чуть ни меньше Русские, чем люди живущие в Москве или Владивостоке.

из цикла фильмов Н.Смирнова Россия в XX веке


Не имеет значения факт образования Украинского языка. Во-первых - это довольно националистично гнобить какой-то язык. Во-вторых, в Украинском сохранились вещи, которые уже утеряны в Русском языке.

И честно говоря довольно странно звучит этот пост.
- Друзья у вас язык полное г...., он искусственный и создали его враги Русского народа, потому не надо обзывать друг друга, давайте жить дружно, мы должны стремиться к объединению. :hi_hi_hi:


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: О судьбе Украины
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 15 фев 2015, 23:19 
Не в сети

Зарегистрирован: 16 мар 2011, 02:50
Сообщения: 405
Откуда: Ростов-на-Дону
Василий Спесивцев писал(а):

Не имеет значения факт образования Украинского языка. Во-первых - это довольно националистично гнобить какой-то язык. Во-вторых, в Украинском сохранились вещи, которые уже утеряны в Русском языке.

:



согласен с вами, мне эта статья то же не по душе.
украинский язык намного музыкальнее , более славянский нежели русский ,
т.к. в русском намного больше иностранных слов.
но тем не менее такой взгляд на ситуацию то же существует.

_________________
"Пергаменты не утоляют жажды.
Ключ мудрости не на страницах книг.
Кто к тайнам жизни рвется мыслью каждой,
В своей душе находит их родник."


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: О судьбе Украины
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 17 фев 2015, 09:00 
Не в сети

Зарегистрирован: 13 янв 2015, 17:09
Сообщения: 157
Откуда: Санкт-Петербург
azmagulov писал(а):
согласен с вами, мне эта статья то же не по душе.
украинский язык намного музыкальнее , более славянский нежели русский ,
т.к. в русском намного больше иностранных слов.
но тем не менее такой взгляд на ситуацию то же существует.


Не могу сказать, что он более Славянский чем Белорусский или Русский. Про музыкальность, я думаю ему не сравниться с Польским и его носовыми звуками, да шипящими согласными.

Мне кажется более корректно будет сказать, что Древнеславянский был разделен на языки и сохранён в виде Русского, Украинского и Белорусского. А если копать глубже, то и Болгарского, Сербского и так далее.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: О судьбе Украины
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 17 фев 2015, 20:17 
Не в сети
Почётный участник форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26 фев 2010, 08:39
Сообщения: 17793
Откуда: Москва
Попытка побега из Дебальцево военнослужащими НАТО

17.02.2015

Семь грузовиков с наемниками и военнослужащими НАТО пытались вырваться вчера из осажденного Дебальцево. Попытка прорыва произошла спустя всего несколько часов после того, как в воскресенье начало действовать соглашение о прекращении огня. По данным издания мощную поддержку НАТОвским солдатам оказали специальные бригады ВСУ и добровольческие батальоны. Однако, только четырем из семи грузовиков удалось благополучно добраться до позиций ВС Украины западнее Дебальцево. Остальные грузовики были уничтожены ополченцами, а оставшиеся в живых военнослужащие НАТО вернулись обратно в Дебальцево.

Срочный вывоз военнослужащих НАТО из «Дебальценского котла», объясняется тем, что Президент и Генштаб ВСУ боятся скомпроментировать себя присутствием натовских наемников в составе украинских войск.

Как сообщают inoСМИ.ru из котла удалось вырваться только подразделению Джексона. Это специальный отряд США, который впервые было направлен в район Дебальцево в июле 2014 года. Известно, что Дебальцево является главным железнодорожным узлом на территории ДНР и ЛНР, который повстанцы пытаются отчаянно захватить с августа прошлого года.

По данным ополчения, в районе Дебальцево по-прежнему остается не менее 1000 военных и наемников из стран НАТО. Сейчас задача ВС Новороссии заключается в том, чтобы не дать выйти из котла этим наиболее боеспособным подразделениям противника, среди которых особой жестокостью отличается спецназ "Дельта" вооруженных сил США и польская частная военная компания "ASBS Othago".

_________________
Право, приятно,
Когда развернёшь наугад
Древнюю книгу
И в сочетаниях слов
Душу родную найдёшь.

Сегэн Госабуро /Татибана Акэми/


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: О судьбе Украины
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 18 фев 2015, 20:08 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 апр 2013, 08:25
Сообщения: 617
Откуда: Одесса
Василий Спесивцев писал(а):
Про музыкальность, я думаю ему не сравниться с Польским и его носовыми звуками, да шипящими согласными.

Как по мне, то польский именно из-за того и не мелодичный, что слишком много в нем шипящих; только и слышишь что бжзшзжпжзбжжз и т.д. Режет слух ИМХО :-):

Цитата:
Мне кажется более корректно будет сказать, что Древнеславянский был разделен на языки и сохранён в виде Русского, Украинского и Белорусского. А если копать глубже, то и Болгарского, Сербского и так далее.

Не мало в украинском и польском общих слов, зная украинский намного легче понимать польский язык. Примерно так же и с белорусским. Согласна, что русский, белорусский и украинский скорее всего произошли от древнеславянского, но все-таки влияние Речи Посполитой даром не прошло. Тоесть польский язык поучаствовал в формировании украинского и белорусского или просто это некоторая их родственность, в любом случае общее в них нельзя отрицать. По большому счету и с русским у польского схожесть есть, но наверное чуть отдаленнее.
русский - украинский - белорусский - польский
понимать - розумiти - разумець - rozumiec
спасать - рятувати - ратаваць - uratowac
голубой - блакитний - блакiтны - blue
красный - червоний - чырвоны - czerwony
цветок - квiтка - кветка - kwiat


Последний раз редактировалось miroslava 18 фев 2015, 20:46, всего редактировалось 3 раз(а).

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: О судьбе Украины
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 18 фев 2015, 20:20 
Не в сети
Почётный участник форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26 фев 2010, 08:39
Сообщения: 17793
Откуда: Москва
А мне нравился польский. даже выучила некоторые фразы.
Нравился в основном из-за песен. И польских фильмов.
Очень нравится обращение "пани".
У нас так ничего и не придумают в этом роде.
Хотя бы уже ввели в обращение "сударь" и "сударыня"..
Наверное у всех народов есть обращение к особам обоих полов, а у нас какое-то дурное - товарищ, господин, мужчина, дама, женщина, девушка))). "Девушка" чаще всего как обращение используется, невзирая на возраст.
Хотя у нас и женщина с ребенком - девушка))), так в СМИ наших пишут).

А в украинском есть очень красивые напевные "старые" слова, которые воспринимаются для русского уха как древний наш язык. Но есть и очень некрасивые слова, которые в русском языке являются очень сниженными и даже бранными. Всегда при этом вспоминаю как хохму перевод на украинский слов арии
"Паду ли я стрелой пронзённый,
иль мимо пролетит она..."

"Паду ли я дрючком пропэртый,
иль мимо прошпандорит вин.." - что-то в таком роде, может я и не вполне верно написала :hi_hi_hi:

Хотя сейчас посмотрела в гугле как будет перевод, оказалось по-другому

"Впаду я стрілою пронизаний,
иль мимо пролетить вона".

:ne_vi_del:

Поправьте, miroslava, если не так.

_________________
Право, приятно,
Когда развернёшь наугад
Древнюю книгу
И в сочетаниях слов
Душу родную найдёшь.

Сегэн Госабуро /Татибана Акэми/


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: О судьбе Украины
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 18 фев 2015, 23:30 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 апр 2013, 08:25
Сообщения: 617
Откуда: Одесса
Бегущая по волнам писал(а):
А мне нравился польский. даже выучила некоторые фразы.

Ну, то что он шипящий еще не говорит о том, что он не красивый, в этом даже его своеобразие, просто музыкальным из-за этого его тяжело назвать.

Цитата:
Очень нравится обращение "пани".
У нас так ничего и не придумают в этом роде.
Хотя бы уже ввели в обращение "сударь" и "сударыня"..
Наверное у всех народов есть обращение к особам обоих полов, а у нас какое-то дурное - товарищ, господин, мужчина, дама, женщина, девушка))). "Девушка" чаще всего как обращение используется, невзирая на возраст.
Хотя у нас и женщина с ребенком - девушка))), так в СМИ наших пишут).

Мне тоже этого в русском языке как-то не хватает. Есть еще "дядя" и "тетя", это и в других языках есть в смысле родства, а в русском так еще принято обращаться к старшим по возрасту, в детстве это еще нормально, а потом уже как-то не так, черезчур фривольно по-моему. У слова "сударь" есть своя традиция, так что почему бы и нет.
Цитата:
А в украинском есть очень красивые напевные "старые" слова, которые воспринимаются для русского уха как древний наш язык. Но есть и очень некрасивые слова, которые в русском языке являются очень сниженными и даже бранными. Всегда при этом вспоминаю как хохму перевод на украинский слов арии

Да есть смешные слова, а есть такие как на русском, но с другим значением, как вы где-то приводили пример "красивый" - "вродливий". Тяжело, например понять, что "пильний" - это "бдительный", а "гладкий" - это "толстый", "час" - на русском будет "время", "мiсяць" - это луна, а "недiля" - это "воскресенье" :-) и т.д. Хотя бывают такие слова, которым сама удивляюсь, недавно смотрела передачу про животных, там "падаль" у них "падло", с одной стороны логично, но с другой - ассоциации какие-то не те.. :-) Но про украинский язык много выдумывают, как например с этой арией или что стрекоза - это "залупiвка", хотя в словаре "бабка", или зажигалка - "спалахуйка", хотя на самом деле "запальничка", но как говорят "дыма без огня не бывает". По скольку украинский язык пытаются положить на современную жизнь, и часто так бывает что просто нет какого-то слова в укр. языке, вот просто не было никогда, потомучто понятие не использовалось, а перевести нужно, вот и получаются такие ситуации. Например есть такое явление, которое в рус. яз. называется "крышевать", своего названия этому явлению украинцы почему-то еще не придумали, и журналистка, по-моему даже из львовского тв, посчитала абсолютно грамотным просто дословно перевести именно с русского, крыша - это "дах", ну вот она и сказала вместо "крышуют" - "дахують". И таких ситуаций множество - о чем это говорит? Наверное о том, что ассимиляция все-таки происходит и даже если не на уровне слов, то на уровне мышления. Я хорошо отношусь к украинскому языку, но часто задумываюсь над тем, что же его в будущем все-таки ждет, сможет ли он адаптироваться в современной жизни и если да, то как это будет выглядеть.


Цитата:
Хотя сейчас посмотрела в гугле как будет перевод, оказалось по-другому

"Впаду я стрілою пронизаний,
иль мимо пролетить вона".

:ne_vi_del:

Поправьте, miroslava, если не так.

Все правильно, только нет такого как "ли", "или" - "чи", а "мимо" - это "повз".


Последний раз редактировалось miroslava 18 фев 2015, 23:39, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: О судьбе Украины
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 18 фев 2015, 23:35 
Не в сети
Почётный участник форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26 фев 2010, 08:39
Сообщения: 17793
Откуда: Москва
Благодарю за коментарий, Мирослава!

_________________
Право, приятно,
Когда развернёшь наугад
Древнюю книгу
И в сочетаниях слов
Душу родную найдёшь.

Сегэн Госабуро /Татибана Акэми/


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: О судьбе Украины
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 19 фев 2015, 02:49 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 июл 2010, 22:30
Сообщения: 1152
Позвольте мне добавить ещё одно наблюдение относительно украинского и русского языков :smu:sche_nie:
Когда-то давно смотрел интервью одной актрисы, которая с детства и примерно лет до 22-ух жила на Украине и получила хорошее музыкальное образование в лучших украинских народных песенных традициях, потом после переезда в Россию она стала включать в свой репертуар русские народные песни и ей поначалу их трудно было исполнять. Она это объяснила тем, что в России другая песенная традиция, ну что русские песни, они по-другому устроены.
Вероятно, человек без музыкального образования эту разницу не чувствует. Но профессионал обращает внимание на разные музыкальные тонкости и на его взгляд исполнение украинских и русских народных песен требует разных навыков.
Рассказывают, что великий тенор Иван Семёнович Козловский, который родом был с полтавщины, вначале своей карьеры тоже столкнулся с такой проблемой.
На мой дилетантский взгляд у русского и украинского языка разная... не знаю как выразиться...ритмика что ли. Обратите внимание в украинской песенной традиции нет такого явления как частушка. (Поправьте, miroslava, если не так. :-): )
Что касается польского языка, то он мне стал симпатичен, как и польская культура, после того как я по молодости :hi_hi_hi: посмотрел фильм Ва-банк. Из него просто веяло каким-то польским очарованием! В любом случае для меня песня "Утомлённое солнце" лучше звучит в оригинале:
http://www.youtube.com/watch?v=N-hg58QQmdc&spfreload=1

_________________
Кто предвидит последствия, не сотворит великого...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 1881 ]  Пред.  1 ... 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111 ... 126  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
POWERED_BY
Русская поддержка phpBB
[ Time : 0.050s | 16 Queries | GZIP : On ]