Авторы стихов неизвестны (современные ребята - вероятно - толкиенисты, не поэты...), нашла на одном из форумов Но как красиво!
Баллада
Навек один, к пустынным берегам, Где можно на песок упасть, рыдая, И рассказать безмолвным облакам О миражах придуманного рая, Что больно жгут, бесследно исчезая, Как пульс морей - недремлющий прибой, Привычный столь - и неизменно новый - Бесплотных мыслей бесконечный строй, Неутомимо ищущих иного, Выплескивая музыку и слово.
Холодным, обжигающим волнам - И только им - надменно доверяю Печаль по недоступным островам, Чтоб волны, неизменно отступая, Назад спеша, преграды не встречая, Не ощущая грани роковой У тайного закатного покрова Несли туда привет незримый мой, На берега, где я не буду снова Выплескивая музыку и слово.
Я клятву дал наперекор богам, И проклят был, былое проклиная От рощ зеленых к мертвенным снегам, К забвенью и туманам злого края Ушел из незаслуженного рая, Холодной, пережившей всех скалой Расту во тьме из прошлого седого Незнающей раскаянья тоской, В долину преходящего земного Выплескивая музыку и слово.
Тому, кто жадной, грешною душой Коснуться смел до пламени святого, И был сожжен, но боль избыв тоской Неодолимо жаждет боли снова, Выплескивая музыку и слово.
Ночь защиты
Отвори мне дверь, Позови меня сесть у огня, Разреши мне немного побыть в этот вечер с тобой. Никогда, поверь, Не искал за пределом себя, Но сегодня мне нужно, чтоб рядом был кто-то другой.
Я пришел молчать о помощи, Я всего лишь беглец, я не выдержал Света Пути, но Ты не можешь знать, что значит - быть помнящим, Дай мне забвенье, позволь мне войти.
Слышишь, я хочу успеть В эту полночь защиты от холода внешних миров Отделить и отдалить хотя б на время смерть От того, что неведомо мне и зовется Любовь. Дай мне ладонь, скажи мне, что я здесь - Прикоснись, скажи мне, что я есть
Ближе, Обвей мои плечи рукой И держи меня крепче, так надо - не дай мне уйти. Ночь все тише, Я прошу, подари мне покой, Помоги мне закрыть эту страшную пропасть в груди!
Я молю как о Причастии - Удержи мою плоть от распада, восставь мою кровь, Будь мне спасением, все в твоей власти, Так влей в эти мертвые руки живую любовь!
Слышишь, дай мне быть, Отними мое сердце у тех, кто приходит из снов, Я хочу, но без тебя, поверь, мне просто нечем жить, Лишь один поцелуй над ключицей - и я полон вновь.
Я прошу, позволь себе посметь, Подмени собою мою смерть.
Звезды, звезды вокруг и внутри, И Нефрит есть Священник, и Яшма - есть Истинный Храм
Робкие тени, предвестники близкой зари, В призрачном танце скользят по сплетенным телам.
Словно в тигле Воскресения, Прошлое плавится, меркнет и стынет золой. Ангел над нами - мы скрыты под сенью крыл. Lel Chimurim - Ночь Защиты плывет над землей!..
Песня
Сколько всего о тебе говорят, Только все это напрасно. Где снегопад, ну а где звездопад, Сам я смогу разобраться Мне ведь совсем незачем знать Все, что с тобой было раньше. Раз ты меня научила летать, Значит не может быть фальши. Ты не ангел, но для меня, Но для меня ты стала святой. Ты не ангел, но видел я, Но видел я твой свет неземной. Пусть не ангел ты, Но если мне темно - Приносишь ты счастливую весть. Пусть не ангел ты, Мне это все-равно, Ведь для меня Сошла ты с небес. Смотришь ты в зеркало(!) или в окно, Волосы вьются по ветру. Даже не знаю, за что мне дано Счастье увидеть все это. И не потом и не сейчас Не разлучить нас с тобою. Люди, когда-то задолго до нас. Это назвали Любовью.
_________________ Право, приятно, Когда развернёшь наугад Древнюю книгу И в сочетаниях слов Душу родную найдёшь. Сегэн Госабуро /Татибана Акэми/
|