мирра писал(а):
sLOGOSemya писал(а):
А я так вообще с самого начала не понял, что это такое "кухонный ЛАЙФХАК" ..
Безобразие, ваще, русскую речь портить ругательными иностранными словами!.. Правда ведь?!
Дядя Логос,я знаю ругательные слова на нескольких языках и не считаю,что они где-то что-то портят.Вышеуказанное ругательством и вовсе не является;давайте вместе придумаем походящий вариант на русском,если оригинал нервирует
.
А суси и роллы я давно не ем.Из-за Фукусимы и радиоактивной воды в океане.Да и порции у них какие-то маленькие,только чувство голода обостряют.
То ли дело рыбку пожарить,с базиликом,а потом кусок на тарелку с рисом положить...а можно и с гречкой,если есть...для красной рыбы хорошо идёт травка и лимонный сок,для белой--куркума,кориандр и паприка.
Пожарить или, лучше, пропарить тушку или филе рыбье.... Мням !!
... или запечь в фольге целиком.
Ну, а что касается "кухонного лайфхака",
то по-русски понятнее "кухонная находка" сказать, а ?
В осмьнадцатом веке на другом басурманском языке говорили,
на хранцузском, так
"суфле" там или
"бланманже" с тех пор остались.
В девятнадцатом веке на неметчину потянуло, так в кухОнном русском с тех пор
"бутерброд",
"дуршлаг" и прочее прочно засело.
В двадцатом веке на аглицкую мову мода насТУПИЛА, и теперь
"сэндвичи" и всякая прочая "
фастфуд-ина" заполонила русскую речь.
....
п.с.
фрнц.- Париж взяли в 1814-м (после поражения и победы 1812-х.).
немц. - Берлин взяли в 1945-м (после побед 1914-х гг. и поражения в 1918-м.)
англ. - Теперь на очереди Лондон или Вашингтон, интересно ?
..