Серебряные нити http://serebniti.ru/forum/ |
|
СЛОВО КАК СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ И ПОНИМАНИЯ http://serebniti.ru/forum/viewtopic.php?f=14&t=809 |
Страница 16 из 23 |
Автор: | sLOGOSemya [ 08 ноя 2013, 07:53 ] |
Заголовок сообщения: | Re: СЛОВО КАК СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ И ПОНИМАНИЯ |
Бегущая по волнам писал(а): Только про "кивер"(8) и "чупрун" (15) знаю. Первое - головной убор, а второе, даже скорее не "прядь волос", а "чуб". У меня вообще 7 из 15 .. А думал, что почти всё угадал, когда галочки ставил. Но интересный всё же тест и впрямь.... ТЕСТ == Вопросы и Ответы == http://www.mn.ru/culture_literature/201 ... ?act=reset == Особенно для самоуверенных снобов . |
Автор: | Бегущая по волнам [ 09 ноя 2013, 16:14 ] |
Заголовок сообщения: | Re: СЛОВО КАК СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ И ПОНИМАНИЯ |
sLOGOSemya писал(а): Бегущая по волнам писал(а): Только про "кивер"(8) и "чупрун" (15) знаю. Первое - головной убор, а второе, даже скорее не "прядь волос", а "чуб". У меня вообще 7 из 15 .. А думал, что почти всё угадал, когда галочки ставил. Но интересный всё же тест и впрямь.... ТЕСТ == Вопросы и Ответы == http://www.mn.ru/culture_literature/201 ... ?act=reset == Особенно для самоуверенных снобов . А у меня по тесту 9 баллов из 15)))) Цитата: Ваш результат: 9 баллов из 15Вы — классический читатель классической литературы. А твердо только значение 3-х слов знала (к названным - ещё фанаберию)))) Остальное - по ощущению или наитию)) |
Автор: | sLOGOSemya [ 20 ноя 2013, 07:57 ] |
Заголовок сообщения: | Re: СЛОВО КАК СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ И ПОНИМАНИЯ |
Россиянин! Сломай мозг иностранцу! *Принуждение к миру. *Детская пластмассовая железная дорога. *Свежие консервы. *Незаконные бандформирования. *Туалетная вода. *Среднее ухо. *Холодный кипяток. *Ресторан "Макдональдс". *Старый новый год. *Сухое вино. *Миротворческие войска. *Истинная правда. *Да нет, наверное. *Наверное, точно. *Молочный зуб. *Два градуса тепла. *Начинает заканчиваться. *Битый час! *У пациента сильная слабость. *SMS-сообщение. *Убить насмерть. *Пойду съезжу в магазин. *Жидкий стул. *Сделай огонь потише. *Предельно-допустимая норма. *Смертная казнь. *Федеральная служба по контролю за оборотом наркотиков. Никогда иностранцам не понять, как это можно начистить репу двум хренам... Или настучать по тыкве двум перцам. Тонкости русского языка: борщ пересолила = с солью переборщила. . |
Автор: | sLOGOSemya [ 20 ноя 2013, 08:06 ] |
Заголовок сообщения: | Re: СЛОВО КАК СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ И ПОНИМАНИЯ |
. Профессор-филолог русского языка Петров, придя домой, по привычке включает Личный Вычислитель, загружает делательную штуковину "Мелко-мягкие Окна - Семь", выходит в Междусеть, делает записи в "МордоКниге", и просматривает крутяшки на "ТыТрубке".. |
Автор: | Бегущая по волнам [ 20 ноя 2013, 17:34 ] |
Заголовок сообщения: | Re: СЛОВО КАК СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ И ПОНИМАНИЯ |
Да, у них тоже неплохо). |
Автор: | sLOGOSemya [ 02 дек 2013, 09:22 ] |
Заголовок сообщения: | Re: СЛОВО КАК СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ И ПОНИМАНИЯ |
. СТАРИННЫЕ РУГАТЕЛЬСТВА ДРЕВНЕЙ РУСИ Ащеул – пересмешник, зубоскал. Баба ветрогонка – вздорная (нар.) Баляба – рохля, разиня (арх.)Показать полностью.. Баламошка – дурачекъ, полоумный зряшный Балахвостъ – волокита (о мужчине) (диал.) Басалай – грубиянъ (отъ «баса» и «лай» – «красиво лаяться») (волог.) Безпелюха – неряха, рохля, разиня (ур.) Безсоромна баба – бесстыжая (нар.) Белебеня – пустоплетъ (кур.) Бзыря – бешеный повеса, шатунъ (нар.) Бобыня – надутый, чванливый (тул., влад.) Божевольный – худоумный, дурной (стар.) Божедурье – природный дуракъ (стар.) Болдырь – пузырь, надутый (нар.) Блудоумъ – волокита, несмыселъ (нар.) Блудяшка – гуляка (диал.) Бредкий – говорливый, болтливый (отъ «бредъ») Брыдлый – гадкий, вонючий (стар.) Буня – спесивый, чванливый (ряз., тамб.) Буслай – мот, гуляка (др. рус.) Валандай – бездельник, лодырь (север.) Вертопрахъ – продувной ветрогонъ, гуляка (стар.) Визгопряха – непоседливая девка (нар.) Волочайка – распутная жена (олон.) Вымесокъ – выродок (стар.) Выпоротокъ – недоносокъ (олон.) Вяжихвостка – сплетница (орл.) Глазопялка – любопытный (-ая) (моск., яросл.) Глуподырый (глупендяй, глупеня) – глупый (нар.) Грабастикъ – воръ, грабитель (диал.) Гузыня – плакса, рёва («разгузыниться» – расплакаться) Гульня – непотребная, гулящая баба Дитка – некошный, нечистый (кур.) Дуботолкъ (Дроволомъ) – дуракъ (нар.) Дурка – сумасшедшая, дура (укр.) Елдыга – бранчливый (нар.) Еропка – надутый, чванливый (тул.) Ерохвостъ – задира, спорщик (нар.) Ерпыль – малорослый, торопыга (пенз.) Ёнда (Шлёнда) – непотребная баба (арх.) Ёра – озорная, бойкая на языкъ (пенз., твер.) Жиздоръ – задира (раз.) Загузастка – круглая, толстая девка или баба (нар.) Задоръ-баба – бранчливая, бойкая (нар.) Заовинникъ – деревенский волокита (нар.) Затетёха – дородная бабища (нар.) Захухря – нечёса, неряха, растрепа (кал., ряз.) Кащей – жадный (стар.) Киселяй – вялый (пск., твер.) Колобродъ – шатунъ, бездельникъ (нар.) Коломесъ – вздор говорящий (нар.) Колотовка – драчливая и сварливая баба (орл.) Колупай – мешковатый, медлительный (нар.) Королобый – крепкоголовый, тупой, глупый (нар.) Костеря – брюзга, ворчунъ (нар.) Кропотъ – ворчунъ (стар.) Куёлда – сварливый (-ая), вздорный (-ая) (диал.) Курощупъ – бабникъ, волокита (нар.) Ледаша детина – негодный, плохой (нар.) Лежака – лентяйка (ворон.) Лободырный – недоумокъ (нар.) Лоха – дура (пск., твер.) Лоший – дурной, плохой (костр.) Лудъ – дуракъ (отъ «лудить» – вводить в заблуждение, обманывать) (др.слав.) Любомудръ – любящий мудрствовать, затейный (др.рус.) Лябзя (лябза) – болтунъ, пустомеля (олон.) Мамошка – публичная женщина (диал.) Маракуша – противный человекъ (кандалакш.) Межеумокъ – человекъ гораздо средний (стар.) Михрютка – неуклюжий, неловкий (диал.) Младоуменъ суще – глуп смолоду (др.рус.) Мордофиля – чванливый дуракъ (стар.) Моркотникъ – человек безъ понятия (лешукон.) Москолудъ – шутникъ, проказникъ, дурачекъ (от «маска лудъ») (др.рус.) Мухоблудъ – лентяй, лежебока (стар.) Насупа – угрюмый, хмурый (диал.) Насупоня – надутый, сердитый (нар.) Невегласъ – темный, невежа (др.рус.) Негораздокъ – недалекий (пск.) Неповоротень – неуклюжий (стар.) Несмыселъ – глупецъ (стар.) Нефырь – неугодный, непотребный (волог.) Обдувало – обманщикъ, плутъ (стар.) Обломъ – грубый, невежа (стар.) Облудъ – обманщикъ (др.рус.) Огуряла – безобразникъ («огурство чинить всякое» – безобразничать) (др.рус.) Окаёмъ – отморозок (стар.) Околотень – неслухъ, дурень (др.рус.) Остолбень – дуракъ (стар.) Охальникъ – безобразникъ (нар.) Пеньтюхъ – пузатый, жопистый (твер.раз.) Пехтюкъ – неповоротливый, обжора (пск., твер.) Печегнётъ – лентяй (нар.) Печная ездова – лентяйка (нар.) Плеха – женщина легкого поведения (стар.) Попрешница – спорщица (моск.) Потатуй – потаковщикъ, потатчикъ, подхалимъ (др.рус.) Похабникъ – ругатель, сквернословъ (стар.) Пресноплюй – пустобай, болтунъ (нар.) Псоватый – на пса похожий (нар.) Пустобрёхъ – болтунъ (нар.) Пустошный – пустой, глупый, зряшный (диал.) Пыня – гордая, надутая, недоступная (как правило о женщине) (кал.) Пятигузъ – ненадежный, попятный (нар.) Развисляй – неряха, рохля, разиня (моск.) Разлямзя – неповоротливый, вялый (пск.) Разноголовый – неразумный, недогадливый (помор.) Разтетёха – плотная, жирная девка, баба (нар.) Растопча – разиня, олухъ (тамб.) Расщеколда – болтливая баба (нар.) Рахубникъ – безобразникъ (рахубничать – безобразничать) (сев.) Рюма – плакса (отъ «рюмить» – плакать) Свербигузка – девка непоседа (нар.) Сдёргоумка – полудурокъ (нар.) Сиволапъ – неуклюжий, грубый мужикъ (нар.) Скапыжный – сварливый, вздорный (тарусск.) Скоблёное рыло – со сбритой бородой (стар.) Скаредъ – скупой, жадный (др.рус.) Сквернавецъ (Сквернодей)- нехорошо, скверно поступающий (стар.) Сняголовь (Сняголовый) – головорезъ, сорвиголова, лихъ человекъ (Сняголовить – безобразничать, хулиганить) (вят., перм.) Стерва – падаль, стервятина (др.рус.) Страмецъ – срамецъ, безстыдникъ (стар., ур.) Страхолюдъ – урод (нар.) Суемудръ – ложно премудрый (др.рус.) Тартыга – пьяница, буянъ («тартыжничать – безобразить) (влад.) Телеухъ – олухъ, глупый (перм.) Тетёшка – гулящая баба (нар.) Титёшница – баба с большими титьками (моск.) Толоконный лобъ – дуракъ (отъ «толокно») Трупёрда – неповоротливая баба (диал.) Трясся – сварливая, вздорная баба (нар.) Туесъ – бестолочь (иносказ.) Тьмонеистовый – невежа (стар.) Тюрюхайло – неряха (кур.) Угланъ – повеса (вят., перм., каз.) Урюпа – плакса, замарашка, неряха (нар.) Фетюкъ – оскорбление в адрес мужчины Фофанъ – простофиля, дуракъ (орл.) Фуфлыга – прыщь, дутикъ, невзрачный маленький мужичекъ («фуфлыжничать» – шататься, жить за чужой счетъ) (нар.) Хабалъ – нахалъ, смутьянъ, грубиянъ (олон.) Хандрыга (ханыга) – праздный шатунъ (диал.) Хмыстень – вор (моск.) Хохрикъ – горбатый (нар.) Хобяка – неуклюжий неловкий (тул.) Чёртъ верёвочный – сумасбродъ (стар.) Чужеядъ – паразит, нахлебник (др.рус.) Шаврикъ – кусокъ дерьма (моск.) Шалава – дуракъ, глупый (перм.) Шалопутъ – беспутный, ветрогонъ (стар.) Шинора – проныра (кольск.) Шлында – бродяга, тунеядец (смол.) Шпынь голова – нечёсаный (нар.) Щаулъ – зубоскалъ (др.рус.) . |
Автор: | Бегущая по волнам [ 02 дек 2013, 11:20 ] |
Заголовок сообщения: | Re: СЛОВО КАК СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ И ПОНИМАНИЯ |
sLOGOSemya писал(а): .СТАРИННЫЕ РУГАТЕЛЬСТВА ДРЕВНЕЙ РУСИ
+
. До чего же сочные слова. Кое-какие фамилии стали понятны). Интересно, что значения некоторых слов, например, "шалава" изменило своё значение. |
Автор: | Дема [ 03 дек 2013, 08:15 ] |
Заголовок сообщения: | Re: СЛОВО КАК СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ И ПОНИМАНИЯ |
sLOGOSemya писал(а): СТАРИННЫЕ РУГАТЕЛЬСТВА ДРЕВНЕЙ РУСИ ..."...Божевольный – худоумный, дурной (стар.)..." божевільний http://uk.wiktionary.org/wiki/%D0%B1%D0 ... 0%B8%D0%B9 (перевод мой) 1. людина як вільна людина по волі Божій, у якої в силу обставин з'явилися надзвичайні сили і здібності (человек, свободный по воле Бога, у которого в силу обстоятельств появились сверхобычные силы и способности) 2. людина, як вільна людина по волі Божій, волевиявлення якої у контексті ситуації сприймається негативно (человек, свободный по воле Бога, волеизъявление которого в контексте ситуации воспринимается негативно) 3. який має психічний розлад; психічнохворий (человек, у которого имеется психическое расстройство; психически больной человек) Моё толкование слова «божевільний»: человек от Бога, всегда поступающий «не как все», всегда не соблюдающий условности. Ему не надо уподобляться (будет выглядеть глупо, потому что искусственно) и к нему не следует относиться с презрением (в нём что-то на самом деле свыше, он действительно не от мира сего). Русский язык – часть меня, как и украинский. И чувствуется мне, что сейчас на русском языке это слово звучит неестественно, а на украинском - вполне живо. |
Автор: | sLOGOSemya [ 03 дек 2013, 09:44 ] |
Заголовок сообщения: | Re: СЛОВО КАК СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ И ПОНИМАНИЯ |
Дема писал(а): sLOGOSemya писал(а): СТАРИННЫЕ РУГАТЕЛЬСТВА ДРЕВНЕЙ РУСИ ..."...Божевольный – худоумный, дурной (стар.)..."
божевільний
Русский язык – часть меня, как и украинский. И чувствуется мне, что сейчас на русском языке это слово звучит неестественно, а на украинском - вполне живо. А как Вами в таком случае интерпретируются на украинском языке такие русскоязычные слова, как УБОГИЙ, УБОГАЯ, УБОГИЕ, а также совсем явное УБОЖЕСТВО у божества-УБОЖЕСТВА .. ?? . |
Автор: | Дема [ 03 дек 2013, 09:54 ] |
Заголовок сообщения: | Re: СЛОВО КАК СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ И ПОНИМАНИЯ |
sLOGOSemya писал(а): А как Вами в таком случае интерпретируются на украинском языке такие русскоязычные слова, как УБОГИЙ, УБОГАЯ, УБОГИЕ, а также совсем явное УБОЖЕСТВО у божества-УБОЖЕСТВА .. ?? Вот это, на мой "слух", - "да"! Равнозначны украинскому "божевільний" и красиво звучат, а значит, живо, только на русском. |
Автор: | Бегущая по волнам [ 03 дек 2013, 11:26 ] |
Заголовок сообщения: | Re: СЛОВО КАК СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ И ПОНИМАНИЯ |
Как красиво и тепло воспринимаются некоторые украинские слова. Например - психічнохворий. По русски- "хворый" - гораздо мягче и как-то ласково-заботливо звучит, по сравнению с отстранённо официальным - "больным". |
Автор: | Дема [ 03 дек 2013, 12:07 ] |
Заголовок сообщения: | Re: СЛОВО КАК СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ И ПОНИМАНИЯ |
Бегущая по волнам писал(а): Как красиво и тепло воспринимаются некоторые украинские слова.Например - психічнохворий. По русски- "хворый" - гораздо мягче и как-то ласково-заботливо звучит, по сравнению с отстранённо официальным - "больным". Или занедужав - заболел, занемог слабую - болею лікар - врач Корни разные... |
Автор: | Дема [ 07 дек 2013, 09:37 ] |
Заголовок сообщения: | Re: СЛОВО КАК СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ И ПОНИМАНИЯ |
Как работает мозг человека при медитации http://www.youtube.com/watch?v=snemkFyVmxA Александр Каплан. Mind reading или Чтение мозга http://www.youtube.com/watch?v=TZoXFf5tT3U «Мозг-компьютер: возможна ли прямая коммуникация?», ч.1 http://www.youtube.com/watch?v=KEVl_D_w7f8 |
Автор: | Бегущая по волнам [ 07 дек 2013, 13:02 ] |
Заголовок сообщения: | Re: СЛОВО КАК СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ И ПОНИМАНИЯ |
Дема писал(а): Как работает мозг человека при медитации http://www.youtube.com/watch?v=snemkFyVmxA Александр Каплан. Mind reading или Чтение мозга http://www.youtube.com/watch?v=TZoXFf5tT3U «Мозг-компьютер: возможна ли прямая коммуникация?», ч.1 http://www.youtube.com/watch?v=KEVl_D_w7f8 Интересно, спасибо, Дема! Полностью прослушала третий клип. Совершенно поражена результаты научных исследований. Жаль, что kenkokan практически ушел с форума. Было бы интересно его мнение. |
Автор: | Дема [ 07 дек 2013, 21:50 ] |
Заголовок сообщения: | Re: СЛОВО КАК СРЕДСТВО ОБЩЕНИЯ И ПОНИМАНИЯ |
Бегущая по волнам, (а я с паузами смотрю/слушаю и читаю параллельно всё ) Продолжение здесь «Мозг-компьютер: возможна ли прямая коммуникация?», ч.2 http://www.youtube.com/watch?v=yTF-xh-dNN8 «Мысль изреченная есть ложь? На пути к построению прямого Контакта с мозгом http://www.youtube.com/watch?v=K9Qmgp9l4tw Интервью с доктором биологических наук, профессором А.Я. Капланом http://habrahabr.ru/post/119830/ |
Страница 16 из 23 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |