Серебряные нити
http://serebniti.ru/forum/

фиЛОСОфСкИе экСПЕРиМЕНТАЛИИ
http://serebniti.ru/forum/viewtopic.php?f=14&t=950
Страница 10 из 13

Автор:  Бегущая по волнам [ 31 окт 2012, 18:04 ]
Заголовок сообщения:  Re: фиЛОСОфСкИе экСПЕРиМЕНТАЛИИ

Сергей, прелесть что такое! Спасибо) @->--
Я помню кое-что из этих прибауток).

Автор:  sLOGOSemya [ 23 дек 2012, 10:32 ]
Заголовок сообщения:  Re: фиЛОСОфСкИе экСПЕРиМЕНТАЛИИ

Бегущая по волнам писал(а):
Сергей, прелесть что такое! Спасибо) @->--
Я помню кое-что из этих прибауток).

Объяснения перетекания токов от- и с- кончиков пальцев. где расположены начала\окончания меридианов
давно уже намереваюсь тут показать по-своему в развитие предыдущих упражнений\прибауток для малышей.
а тут встретился с хорошими картинками сайт на эту специфическую тему... правда чёрнобелый

Схематическая Циркуляция показана. Для визуализации нужно ещё картинок бы добавить.
но пока даже и так достаточно описание для того. чтобы поширше\объёмнее понять суть тех упражнений
в предыдущем сообщении - viewtopic.php?p=67770#p67770
с сайта Дети Перуна - НАЛАДКА ПО ЛАДОШКЕ - http://www.detiperuna.ru/?p=8222
................................


Последовательность движения чи в 12 парных меридианах
можно представить следующей схемой:


Изображение ... Изображение

http://energeticbreath.narod.ru/Page-9.html .............................. - - viewtopic.php?p=46768#p46768


Изображение
- - viewtopic.php?p=46750#p46750


Все 14 меридианов имеют, по представлению древней медицины, постоянную строгую локализацию,
поэтому они называются постоянными, или основными.
Меридиан выполняет следующие функции:
обеспечивает связь человека с окружающей средой (как бы ещё один вид чувств),
управляет потоком крови и жизненной энергии,
оживляет мышцы и кости, облегчает работу суставов, осуществляет гармонию инь и ян;
передаёт энергию от внутреннего органа к покрову тела,
благодаря чему внутренние сигналы болезни достигают поверхности тела.
.................................................................
http://energeticbreath.narod.ru/Page-9.html

.

Автор:  Бегущая по волнам [ 23 дек 2012, 10:39 ]
Заголовок сообщения:  Re: фиЛОСОфСкИе экСПЕРиМЕНТАЛИИ

sLOGOSemya писал(а):
Схематическая Циркуляция показана. Для визуализации нужно ещё картинок бы добавить.
но пока даже и так достаточно описание для того. чтобы поширше\объёмнее понять суть тех упражнений
в предыдущем сообщении - viewtopic.php?p=67770#p67770
с сайта Дети Перуна - НАЛАДКА ПО ЛАДОШКЕ - http://www.detiperuna.ru/?p=8222
Последовательность движения чи в 12 парных меридианах
можно представить следующей схемой:

Изображение ...

http://energeticbreath.narod.ru/Page-9.html .............................. - - viewtopic.php?p=46768#p46768

- - viewtopic.php?p=46750#p46750

http://energeticbreath.narod.ru/Page-9.html.

@->-- Спасибо за ссылки!.

Автор:  sLOGOSemya [ 23 дек 2012, 10:46 ]
Заголовок сообщения:  Re: фиЛОСОфСкИе экСПЕРиМЕНТАЛИИ

Бегущая по волнам писал(а):
@->-- Спасибо за ссылки!.

:smu:sche_nie: Да я-то чё...
Это тем мастерам наши благодарности. кто зарисовал всё это последовательно @->--
... проверили. зарисовали и показали - не спрятали в потайной закуток :co_ol:
............................................


Изображение

Расположение постоянных классических меридианов.

а— меридианы (вид спереди): 1—легких (Р); 2— перикарда (МС); 3 — сердца (С); 4 — селезенки и поджелудочной железы (RР); 5 — почек (R); б — печени (F); 7 — мочевого пузыря (V); 8 — заднесрединный меридиан ду-май (VG); 9 — желудка (Е); 10 — переднесрединный меридиан жэнь-май (VC);
б—меридианы (вид сзади): 1—трех обогревателей (TR); 2 — мочевого пузыря (V); 3 - заднесрединный меридиан ду-май (VG); 4 - тонкой кишки (IG);
в - меридианы (вид сбоку): 1 - меридиан желчного пузыря (VB); 2 - толстой кишки (GI); 3 - селезенки и поджелудочной железы (RP); 4 - тонкой кишки (N); 5 - трех обогревателей (TR)
......
http://budzdorow.ru/meridianyi-tela-cheloveka

.

Автор:  Бегущая по волнам [ 23 дек 2012, 12:15 ]
Заголовок сообщения:  Re: фиЛОСОфСкИе экСПЕРиМЕНТАЛИИ

Спасибо им) и тебе) @->--
Ведь на всё времени не хватит, а тут форумчане уже нашли ивыкладывают интересное).
За это и благодарность). :a_g_a:

Но вот что дальше должно следовать за этими изображениями? :du_ma_et:

Автор:  sLOGOSemya [ 30 янв 2013, 19:54 ]
Заголовок сообщения:  Re: фиЛОСОфСкИе экСПЕРиМЕНТАЛИИ

.

http://www.babyblog.ru/community/post/r ... tie/288528
Стихи-развивалочки!

sLOGOSemya писал(а):
sLOGOSemya писал(а):
....
В каждой шутке есть доля ...
... и т.д.
УМЫВАЛОЧКИ

"Водичка, водичка..."

Водичка, водичка,
Умой моё личико,
Чтобы глазоньки блестели,
Чтобы щёчки краснели,
Чтоб смеялся роток,
Чтоб кусался зубок.

Водичка-водичка,
Умой (имя ребёнка) личико,
(Имя) кушал кашку,
Испачкал мордашку.
Чтобы (имя) был
Чистым всегда,
Помоги, водичка,
Умыть (имя) личико.

.....................
Раннее развитие
Опережающее развитие детей с рождения до 3-х лет

http://www.babyblog.ru/community/post/r ... tie/288528
...............................................................................................


Живая Вода = Волшебная Вода
такое же отношение к себе и порождает
такими же волшебными ритуалами или глубинными народными традициями и сопровождается

.
:smu:sche_nie: и В ПрОДОЛжение отсюда - viewtopic.php?p=71655#p71655

"Глазки..."

Глазки, вы будете в жмурки играть?

Мы в ванную срочно идём умывать
Щёчку одну и щёчку другую,
Умоем улыбку твою озорную.
А в глазках мешается капелька сна:
Мы глазки умоем, ты нам не нужна!
Я твой подбородушек мыть не боюсь,
Хотя тянешь шейку ты важно, как гусь!
Ты помнишь, как пар паровоз выпускал?
Вот нужно, чтоб носик твой так же сказал!
А лобик умоем особым путём,
Чтоб светлые мысли рождалися в нём!
Вот мы и умылись с тобой, не спеша.
Нет чище теперь моего малыша!
...

"Лады-лады"

Ой, лады, лады,
(показать ладошки, покрутить кистями рук вверх-вниз)
Не боимся мы воды,
(притопнуть одной ногой)
Чисто умываемся,
(плавные круговые движения руками около лица, не дотрагиваясь до него)
Маме улыбаемся.
(руки широко развести и улыбнуться)


Стихи можно не только читать, рассказывать, но и двигаться при этом.
Стихи с движениями будет легко выучить, если демонстрировать то, о ч
ём ты рассказываешь.

.....
далее много здесь

http://www.babyblog.ru/community/post/r ... tie/288528
Стихи-развивалочки!
.....


п.с.

НАЛАДКА ПО ЛАДОШКЕ

Ладушки

........................................... Изображение

Хироманты (это люди, которые гадают по ладони) зажатый кулак или большой палец, «\запрятанный\» в кулаке,
считают признаком слабоумия либо полного истощения жизненной энергии.
«\Потому-то, — говорят они, — у младенцев всегда сжаты кулачки.
А по мере того как дитя взрослеет и набирается ума, кулачок раскрывается\»
.
Не исключено, что существует и обратная взаимосвязь.
Ведь утверждают же и психологи, и неврологи,
что мозговая деятельность соотносится с мелкой моторикой (мелкими движениями пальцев).
Так что вполне вероятно, что, если ладошка научится раскрываться, то и головка активнее начнет работать.
Тонус мышц и быстрое раскрытие ладошки легче всего нарабатываются при прикосновении к круглой поверхности…
К собственной ладошке, к голове или к маминой руке.
Для того, должно быть, славянские волхвы и придумали игру в «\ладушки\».
- Ладушки, — говорите вы, — ладушки. — И выпрямляете пальчики малыша на своей ладони.
- Где были? У бабушки!- соедините его ручки ладошка к ладошке.
- Что ели? Кашку! — хлопнули в ладоши.
- Что пили? Бражку! — ещё раз.
- Кыш, полетели, на головку сели! — это самый важный момент:
малыш прикасается к своей голове, раскрывая ладонь на круглой поверхности.
Понятно вам теперь, почему игра называется «\ладушки\»?
Да потому что она налаживает работу детского организма.
И, спорим, вы никогда не задумывались о происхождении слова «\ладонь\»? Центр наладки!
............
Юлия Николаева «\Аргументы и Факты\»

Взято на сайте - ................................... Изображение
http://www.detiperuna.ru/?p=8222
........................

и снова отсюда
http://www.babyblog.ru/community/post/r ... tie/288528
Стихи-развивалочки!

"Сорока-ворона..."

Сорока-ворона
Кашу варила
Деток кормила. (загибаем пальчики)
Этому дала
Этому дала
Этому дала
Этому дала
...а этому не дала
Ты дров не рубил
Воды не носил..


"Дружная семья" (поочерёдно загибать пальчики на ручке)
Этот пальчик – дедушка,
Этот пальчик – бабушка,
Этот пальчик – папочка,
Этот пальчик – мамочка,

Этот пальчик – я!
Вот и вся моя семья!


"Кулачок-Ванюша"

Ванька-встанька
Ванька-встанька (спрятать большой пальчик в кулачок)
Просыпайся, улыбайся!
Тук-тук, тук-тук. (постучать по кулачку пальчиком ребёнка)
Ванька-встанька тут как тут! (большой пальчик выскакивает из кулачка)


"Здравствуй, солнце золотое..." (поочерёдно загибать пальчики на ручке)

Здравствуй, солнце золотое!
Здравствуй, небо голубое!
Здравствуй, вольный ветерок!
Здравствуй, маленький дубок!
Мы живём в родном краю,
Всех я вас – люблю!


"Оладушки" (постепенно по ходу стишка загибаем по 2 пальчика)

Ладушки, ладушки!
Пекла бабка оладушки,
Маслом поливала,
Детушкам давала.
Даше - два,
Паше - два,
Ване - два,
Тане - два,
Маше - два,
Хороши оладушки
У нашей доброй бабушки!


"Белка"

Сидит белка на тележке,
Продаёт она орешки (гладим всю ладошку)
Лисичке - сестричке,
Воробью,
Синичке,
Мишке косолапому,
Заиньке усатому. (гладим и загибаем каждый пальчик)


"Пальчики в лесу"

Раз, два, три, четыре, пять,
Вышли пальчики гулять.
Этот пальчик гриб искал,
Этот пальчик чистить стал,
Этот резал, этот ел,
Ну а этот лишь глядел.


"Капустка"

Мы капустку рубим-рубим,
(поочерёдные движения прямыми ладонями вверх-вниз)
Мы капустку солим-солим,
(поочередное поглаживание подушечек пальцев)
Мы капустку трем-трем,
(потирать кулачок о кулачок)
Мы капустку жмем-жмем.
(сжимать и разжимать кулачки)


"Колыбельная" (поочерёдно загибать пальчики на ручке)

Этот пальчик хочет спать,
Этот пальчик лёг в кровать,
Этот пальчик чуть вздремнул,
Этот пальчик лишь уснул,
Этот крепко, крепко спит
Тихо носиком сопит...

..........
http://www.babyblog.ru/community/post/r ... tie/288528
Стихи-развивалочки!
.................................

.

Автор:  sLOGOSemya [ 20 мар 2013, 22:56 ]
Заголовок сообщения:  Re: фиЛОСОфСкИе экСПЕРиМЕНТАЛИИ

старенькое своё. аж десятилетней давности. решусь показать и в этом интеллектуальном поле :st_ruskiy:
друзьям нравится. может. кому и здесь приглянется :pisa_tel: даже несмотря на неровный почерк мой тех лет
:hudo_zhnik: к буквам-звуквам тогда ещё только-только начал приглядываться. а разукрашивать их - и того позже
............................................................................................................................
.....................................................................



к "АР" и "YES" - МЕТО "ДА"


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
«КИРИос и МЕФОДос» или «ГОСПОДская МЕТОДа»
(РОДОВое СКАЗание и ПриРОДНЫЕ подСКАЗки)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


1.
Кирилл Мефодьич, ЗДРАВСТВУЙте!
Мефодь Кириллыч, сколько зим и сколько лет!
Чуть поПозжей поКажете, где сТРАНСтвовали,
Ну, а пока не стойте на поРоге – нужен ваш Совет.

ПроХодьте сНова в РусскояЗычный ДОМ!
ПриСаживайтесь и расСкажите неСпеша,
Какими вы судьбами проЯвились в миру том,
Когда возНикла Мысль Три Языка заРаз сМешать.

2.
Или ж, с позВоленья, сДелаем чуть по-иному:
Вы чуточку подумайте, чайку поПейте, а пока
ПредПоложение вам разрешите изЛожить,
Со Мнениями Звучание приСУТствует в котором
О том, КАК очень Умно, Хитро, Ловко
Вы предЛожили нашим Детям «Семьями Дружить».

Хотя уСЕРДствовать, поВерьте, мне неЛовко,
Т.к. Язык РусскоЯзычный очень Зычный.
И потому Себе позВолю я не «Делать Много Шума»
О том, что РАЗовым УМам СейЧас предСтавлено «Привычным»,
И из того, что, КАК МНЕ КАЖЕТСЯ, «ВесьмА УМнО».

3.
Итак.
Князь «ВладейМИР», иль попросту, «Владимир»,
Желая стать кумиром всем уДельным Семьям, вПлоть до «Каспийских»,
Решил объЕдинить их под Своим Началом «в один Миг».
Но за ЗаВЕТОм поДался сНачала в Стан «Византийский».

Что проШептали там ему, какие «Тайны» поКазали?
Какие разВернули перед Князем БУДУщего «близи-дали»?
Кто первым ИСКУС выСказал: «ВЛАДей-ка с МиРРом МИРОМ»?
Кто выСТроил «Механизм» ИСКУСно,
Чтобы разРезать РУССКИЙ ЯЗЫК на доли?

В обМЕН на ЗаТОЧЕНье ДОБРОты ЛЮДских СЕРДЕЦ
В ВЕРиги «сТРАХА» и поДавленья «СИЛЫ ВОЛИ»?!


Какие СКАЗочные Волшебства ИСКУСных «Мастеров Мистерий»
В ОБЩЕм поЗНАНИИ МИРных Всех ЕСТЕСТВ
ВыБрали эти «Игроки» и «Игруны в Истерики»
И поДали Князю «ВсеЯ БУДУщей Руси»?!

4.
Простите, не расслышал, невзначай.
Что вы хотите у меня спросить?
«Аххх…!», – вы сказали?!
Или, просто, чай слишком горячий?

Вот то-то и оно, не боле!
СоГЛАСен с вами,
Лишь Так сказать только и возМожно.
«АхххТО Ж ТАМ ЕГО ЗНАЕТ!»

Вы пейте, пейте Чай Свой осторожно!
Он, чай, поСтепенно остывает.


5.
Так, вот.
А, может, нам вКЛЮЧить «Анализ» с «Синтезом»,
Чтоб «заФИКСировать» ЗаДачи «Проблем» и их переПЛЕТЕНИЕ?
И выЯВИТЬ вЗАИМосВЯЗИ, СТроенные с Русским Умом,
вЗАЙМЫ который, как изВестно, сразу и не вЗять в одно Мгновение.

ЗАКОНоМЕРностей Здесь и Сейчас хоть отбавляй.
И «Греко-Римская борьба», и «МИФы Древних Греций»,
И «Право Римское», всё чаще, правда, неправомерно «левое»…

И «Римско-Греческих Имён» большой наПлыв,
К приМеру, «Сергий» с «Александрой», иль «Лукреция»…
И сДВОЕнные СМЫСЛами, как наПриМЕР – «Кирилл» с «Мефодием»,
И…

6.
Да-с.
Чуть переБОРЩил, похоже я.
Прости, МЕФОДь Кириллыч, мне мой ЯЗЫКоВОЙ поРыв.

Взял «МЕТОД» РазЛожения я за оСНОВу,
Который МЕТОДично вы ж вВели в Русский наРОД с соРОДичем.

Не, ну, без обид, не дуйся, ПРАВО СЛОВО!
Таки обиделся или обжёгся?

Какое ж взРослое Дитя он!
Это же, чай, «Сон»!


7.
Раз так, предСтавь хоть Ты, КИРИлл МЕФОДьич!
Хотя ж Ты тоже Корень «kyrios» по-Гречески ИМеешь,
Что оЗНАЧает, КАК ТЕПЕРЬ ЗНАЮ, «ГосподиН».

Но Ты простишь, что Творчески Творить ТЕПЕРЬ Ты можешь не один
И ВЕДАЮ, КУДА мне наПРАВлять Свой «Зычный Ум»!

Теперь и КАЖДЫЙ Ведать ЛИЧНО, Здесь и Сей Час, по-Русски РазУМЕЕТ,
Что за уКаз для вас Двоих ТОГДА приШёл из «Византийской Думы»!


8.
ТЕПЕРЬ УЗрею я лишь Слово «Лингва»
И сРазу пУХнет голова,
ВоПросом оРошая,
«КЕлейно» воПрошая.

Мол, Римских Слов не знаешь если,
То, мол, КАКим же ОБРАЗом,
Греко-Латинским,
Ты проПоёшь всем Зычно Песню?!


А если вдруг расСлышу Слово «Психе»,
Волнуется, Колеблется тогда моя «Духовная Душа»,
Душа мой УМ исподтишка, по-тихому.
Как-будто не желает «Душенька», чтоб Лично я проЗрел
На то, что ЖИЗНЬ и с «Psyche» и с «Дыханиями» ХОРОША,
Тихонько поДвигая мне «Рулетку», «Водку» или, просто, «СамоСтрел».


Едва те наприМЕРы если все переСЧитать,
то можно выЧЛЕНить их и ОтПРАВЛЯТЬся прямо в кРай,
Где «ЛЕВЫми СЛОВАми», типа «Е2», «Ядр йона Мать» или «Нас Рать»,
ЗаБиты сВЕРХу доНИЗу ЛЮБАЯ ГОЛОВА, как муСОРный СаРай.

Да, кстати, и на Слово «Зодиак»
«Аналог» есть у них в кРаю,
ДоСЛОВый переВОД которого – «Сам Ты Дурак!»


9.
Да-с, МЕФОДьич,
Вот, так заДали вы нам всем «Проблем»!
Теперь, Здесь и Сей Час, так уж много наБралось из тех,
Кто сМыслит только «По Понятьям» Греко-Римских Тем!
И, кстати, вы с Кирюхой поЖинаете средь них «КЛАССический» уСпех!

По ОбРазу поДобие, гришь, восСозДали?
И поКазали РУСИЧАМ вБлизи их Новы дали?
«ГОСПОДскИй МЕТОД», гришь, вНесли?
И тихо подМЕЧАя ДОБРОТУ их,
(И, кстати, наХОДясь в ГОСТЯх)
В Свой ХитроУмный «ПЛАН» изМЕНы приВнесли?

10.
Стоп!
Опять поСлышалось мне что-то вРоде «Аххх…!»?
Или «Охххальником» меня соБрались вы наЗвать?!

А ЗРЯ!
Торопитесь ругать!
Да, и Жилец я ДАВНИЙ в ТЕХ кРАЯХ,
Где ЗЫЧНО, в УХО, могут проОРАТЬ вам,
Что, мол, …кхм…не выЁЖивайтесь, плиз, Е.Ёна Мать.


11.
Пей чай сПокойно, КИРИй!
И Ты, МЕФОДий, не горюй!

Никто ж пока не разоБрался в том,
Какой вы Русским «Образ-…кхм…-буй»
ПоКазали, выСтавив «ОРИЕНТиры»
На Греческих, да, на Латинских ОБРАЗОВ МИРЫ.

Никто здесь вСЛУХ не ВЕДАЕТ ДАВНО,
КАК КРУГлый МИР уСТРОЕН.
А КАК вРащается Земля ОбРАТНО
Все Русичи могут предСтавить Себе сМутно и преВратно.

Водкой заЛили вы ИСКУСно их Понятия.
РУССкие ОБРАЗЫ сТРАВИЛИ ИСКУСом ВсЛастных ИСКУСств,
ПроИзВЕДЯ всех ВЕДунов с ВЕДуньями ИЗЪЯТИЯ,
Под горлышки бутылок жернова подСтавив почти без крови, мирно.

Смотреть на страждущие водки кадыки теперь мне иногда противно.
Каб не ПроЗрение Здесь и Сей Час, то мне б даж стало грустно.

А ТАК…

12.
А, так как ЗНАНИЕ ЕДИНОе вРАЩАЕТСЯ в КРУГах Своих,
То я ТЕПЕРЬ и НЕ МОГУ и НЕ ЖЕЛАЮ СИДЕТЬ сМИРНО!
И буду всем и вся в ухо орать-кричать.
А, если нужно, то и нежно искренно шептать.

О том, что

ПОРА КОНЧАТЬ…
Чего-то ОжиДАТЬ…
От ПоЕЗДА уШЕДШЕГО…
С «ВОКЗАЛА для ДВОИХ»!

Иль, по-иному, с «Греко-Римского Вокзала».

Или о том, что

НАМ, РусскоЯЗычным,
Времени ДАНО НЕМАЛО,
Чтоб УМ взРАСТИТЬ,

вПИТАВ даже когда-то
Умом оСЛАБших.
К примеру, «Греческих Римлян».

Или о том, что

Теперь осталось лишь
Самих Себя ПРОСТИТЬ
За временный Изъян
Из ПАМЯТИ РОДОВ,

Что ЧЕЛО-ВЕЧЕством теперь ЗОВЁТся.

13.
И пусть Здесь и Сей Час хоть кто готов
«МЕТОДой ГОСПОДа» наЗВАТЬ сей УМный ХОД,
Скажу ВСЕМ РусскоЯзычным Зычно, Громко:
(хотя по-юношески, знаю, голос мой ещё пока что ломкий)

И КИРИй и МЕФОДий – ЭТО Латино-ГРЕКИ,
ЗаПРОГРАММировать ПЫТАВшиеся НАВЕКИ
Своими «Терминами» ВЕСЬ РУССкий ЗЫЧНЫЙ РОД.


14.

Аллё!
НАРОД!
Пора проснуться!


Своим Умом расКинуться от кРая и без Крайностей!

Бескрайности Своих Умов Поля поЧище МОЖЕМ мы уЗРЕТЬ,
Чем через «Призмы» Греко-Римских ПрОШЛЫХ Повседневностей!

И кРАЙ Свой только по-Русски сТРОИТЬ сМОЖЕМ… и по-РАЗномУ иМЕТЬ!

15.
Но Ты, Кирюха, да, и Ты, МЕФОДий,
Не собирайтесь уХодить,
Мы к вам уже привыкли, вРоде.

Ваш Умный заМЫСЕЛ переОсМЫСЛИТЬ
ПредСТОИТ и сТРОИТЬ НАШи ОБЩие УМы,
Ведь, очень «КЛАССНО» сМОЖЕМ МЫ
НОВЬ нашу ОБЩУЮ сВАЯТЬ.

А?!
Как вам предЛожение сие, ЯДРЁна Мать!


16.
И, кстати, к Слову и о Матери.

ЗЕМЛЯ для нас ДЛЯ ВСЕХ одна!
Для ЖИЗНИ и ЛЮБВИ Цветёт, как Райский САД Она!

И пусть кто ещё пытается дать Имя Ей,
Типа, «Княжна Тьмы», иль «Дьяволица», или «Сатана»,
ТЕХ ОЛУХОВ МЫ БУДЕМ ГНАТЬ вЗаШЕЙ,
Чтоб не вНЕДРяли ОбРАЗы ЗаРАЗных блох и вшей
В РАСТУЩИЕ по-НОВОму НАШИх Детей УМЫ,
Желая в НАШУ НОВЬ подНаПустить поБольше снова Тьмы!

А?!
Как вам сей «План»?


17.
Или же не будем гнать их как Детей!
А просто, ЧЕСТНО, всКроем многоВЕКовой обман,
Обманный заМысел, соКрытый «Византийно»,
«Технично» поДанный заТем в «Стихах» из «Стихирей» почти «СТИХИйно»
Т.е. В «ПСИХоЛОГИческих АТАКАХ» на УМЫ ЛЮДЕЙ.


Чтоб не было желанья вНовь наПустить Туман
Из суМрачных проОБРАЗОВ на Новых Матерей,
Которые БУДУщих, по-РУССКИ ЗЫЧНых, Отцов рожают и растят.

18.
Да, не ВОЛНуйтесь вы, ей-ей!
Да, ну и что ж,
ПоДумаешь, услышали почти-что мат!
Можно поДумать, что вы раньше мат не поощряли,
И применяли к мату исПРАВительные МЕРЫ.

Не надо путать!
МУЖСКИЕ СИЛЫ открываются ОБЪЁМно, в ШИРЬ и в ДАЛИ,
И мы ТЕПЕРЬ не ЛицеМеры,
Которым «Греко-Римская Борьба», к примеру,
НаПоминает только «мужско-женскую етьбу».

ИСТИНные ж СИЛЫ наПоминают лишь о СИЛЕ Личной ВОЛИ,
Глядя на СПОРТивную БОРЬБУ,
И лишь о СИЛЕ ЛИЧНОго УМА вам Должно ПоМнить,
Глядя на СЛОВесную ИГРУ.

ИсСЛЕДование же СИЛ Личных ЖЕЛАНИЙ
оСтавимте для Женщин и Детей!

19.
Ну, не волнуйтесь ж ТАК, ей-ей!
Всё ЦЕЛОстно оСТАНется!

Да.
Есть крикуны.
С них станется.


Но мы ж НА то и РОЖДЕНЫ, чтоб СКАЗку сделать Былью,
ДоВольно Опыта наБравшись и вДоВоль наГлотавшись ЗВЁЗДной ПЫЛью!

Теперь, Здесь и Сей Час, Начать
Для ВСЕХ Детей Своих Свой кРАЙ в Новь восСозДать.

Пусть «Третьим», «Пятым», хоть «Десятым»
«Римом» наЗови ЛЮБОЙ РусскоЯЗычный кРай,
Где УМНЫЙ «Эстетичным» «Интеллектом»
УсТРОЕН Очень СКОРО БУДЕТ НАШ ТриЕДИНЫЙ
И весьма «Интеллигентный», между прочим, РАЙ!

20.
БлагоДарю Тебя, МЕФОДий, за науку!
Ты, КИРИй, также восПрими мои п(р)оЧтения!
И, с Пониманием ИсСЛЕдовав почти все ваши Трюки,
Теперь, давайте, ВМЕСТЕ Выбирать для ОБЩЕЙ ПОЛЬЗЫ ПредП(р)оЧТЕНИЯ!

Не будем МЕРять Мужско-Женские ДоСТОИМства.
РасСТАВИМ на Свои Места «Акценты» «Аккуратно».
Понятно, что нельзя и незачем всё сРазу РазВернуть во всПять обРатно,
Но СоНаСТроиться РазУМНО НАМ «Здесь и Сей Час» НУЖНО ДОСТОЙНО!

И Дети смотрят НАМ в глаза открытыми Сердцами,
Желая в БУДУщем по-ДОБРОму и РАДОСТНО Резвиться.

И Матери Земные их глядят на нас Небесными Глазами,
Внимая взРослым Играм «псевдоМудрым» нашим
С уВеренностью, что сУМеем проТрезвиться.

21.
Итак, вНОВЬ ПредСТОИТ ПоЗНАТЬ:


Начало всех и вся – Единое.

Затем и Тайну ЗаРОЖДЕНИЯ
– ЗВУЧание «АУМ», иль «ОМ», или на вдохе-выдохе «простое» «ооумм…»

Затем, Начало всех Начал и ТАМ и ТУТ, ВсеВЫШНЕЕ ЧЕЛО и ВЕЧный ДОМ
Дитя, Отец и Мать

Затем той ТРОИЦЫ Семь «Я» – их нужно все ПОНЯТЬ:
1. Младенчество – Млад «Я» и Млада «Я»
2. Детство – ДитЯ – «Я»
3. Отрочество – Отрока «Я» и Отрочицы «Я»
4. Юность – Юн «Я» и Юна «Я»
5. Зрелость – Зрел «Я» и Зрела «Я»
6. Мудрость – Мудр «Я» и Мудра «Я»
7. Старость – Стар «Я» и Стара «Я»

Затем и «8» – Тайна ПереРОЖДЕНИЯ
ВНовь её проДумать, ОсоЗНАТЬ и ВСЕМ РасСКАЗАТЬ

Затем все 8 Главных «Функций» Головного Мозга,
Что МИР, и ТУТ и ТАМ, «ТАКТично» и ЧУВСТВительно ВосПриНИМают

Затем 12 «Циклов Вселенских» всех КРУГОВ ВИТИЕватых
И ЛИЧНОстных ЛУЧей «ХАРАКТЕРистики» все ПоКАЗАТЬ

Затем и 19 Циклов «Лунных Снов».

Затем и 28 Циклов или «Солнечных КРУГОВ»-Витков
И их ЗАКОНоМЕРное влиянье на «Характер» уКАЗАТЬ

Затем и «СТАНовой ХРЕБЕТ» – ОсНова ЧАстоты у ЧУВСТВенной ВОЛНы
Все 33 под-Группы ЧУВСТВ, что ВЕДАЮТ «ЛЮБОВЬ»

Затем ЕДИНАЯ СПОСОБность ОРГАНизмов-«ЧелоВек» ПроОБРАЗЫ Творить
Об ОБРАЗАХ Жизни и МИРОВ, что Явь ТЕПЕРЬ Творят и сТроят НОВЬ


Так…
Если что-то уПустил, пожалуйста, поПРАВЬТЕ вСЛУХ.
Чтоб «Гармонично» СоНаСтроиться на ТриЕдиный МИР ВоКРУГ

Пока же с этого начнём.
И…
С МИРОМ!



16:30-17:00, 18.10.2003 и 5:00-12:15, 19.10.2003



P.S.
1.
Благодарю ВЕСЬ МИР за поМОЩЬ «Я», не только русским, Зычным ВСЕМ!
За ВСЕ подСКАЗКИ во всех-во всех их ЛИЧНЫХ ЖИЗНЯХ!

ОтДельные БлагоДАРности ЛАТинской Речи и ГРЕЧескому Языку,
А также многим ДРУГим Речам и ИноСТРАНным Головам,
Черпал в которых и без устали ЗАИМствовал РУССкий Язык и СМыслы и Слова,
В Себя вБирая, переВирая и переВаривая, соИзМЕРяя с МИРОМ,
И что-то оСтавляя, наПолняя Новым СоДержанием,
То есть… СоВЕРШЕНСТВУЯ!


2.
ЗДЕСЬ ПоМыслы и Мысли все, и СМыслы и Слова
ПроДуманы, наПисаны, оЗвучены
На соВременном Русском Языке.

Однако же, как в каждом Личном рюкзаке,
Первичные заПасы Слов восПитанных получены,
Когда у всех и каждого была лишь «Детства» Голова,

Теперь, когда во «взРослости» наХОДИТЕсь,
«Здесь и Сей Час» у «БЫТиЯ» роясь,
И для Решения Своих Задач,
Которым Есть ВСЕГДА Решение,
Чуть «СТРАНных Слов» оСтавлю я на ваше уСмоТрение.

3.
Ну, и конечно, поЖЕЛАЮ ВСЕМ УДАЧ
В безМЕРных сТРАНСтвиях бесПечных!

А я же сНова НеНаДолго уДаляюсь
в поисках Решений в Новь поСтавленных МИРОМ СМЫСЛовых Задач

МИР ДОМу Твоему!




16:07, 19.10.2003


.

Автор:  sLOGOSemya [ 07 май 2013, 13:06 ]
Заголовок сообщения:  Re: фиЛОСОфСкИе экСПЕРиМЕНТАЛИИ

.

надподстрочник...
поднадсказочник...

как хочешь назови...

Т-ОЛЬ к "О" нЕ6 РОсА i-МЕн "Я" вТЕР нОвЫЙ куST
:)))
................................................................................................
ЗРИ В КОРНИ.




«Проблема, гр. problema, отъ proballo, предлагаю. Предположенiе. Задача для решенiя


«Абстрактный, отъ лат. abs, отъ, и trahere, влечь. Отвлечённый.»
«Абстрактныя науки, отъ лат. abs, отъ, и trahere, влечь. Чистыя науки, напр., математичесскiя, въ противоположность прикладнымъ.»
«Abstractum pro concreta, лат. 1) Отвлеченное или общее понятiе, употребленное вместо частнаго. 2) Качество, употребленное вместо лица.»
«Абстракцiя, лат. abstractio; этим. см. пред. слово. Представленiе отдельно какого-либо свойства, существующаго въ природе только въ связи съ предметомъ, напр., вялость.»

«Абсурдность, лат., отъ ab, отъ, и surdus, глухой. Нелепость, безсмыслица.»
«Абсурдный; этим. см. пред. слово. Неправильный, безсмысленный, глупый.»

«Авторизацiя, фр., отъ лат. auctoritas, власть. Уполномочиванiе, утвержденiе.»
«Авторитетъ, фр. autorite; этим. см. пред. сл. Условная важность, по которой известное лицо, или мненiе имеетъ особенную силу въ известной местности и въ известное время.»
«Авторство, от сл. авторъ. Занятiе сочиненiем книгъ.»
«Авторъ, или отъ лат. auctor, творецъ, или отъ греч. autos, самъ. Сочинитель, писатель.»

«Аккуратность, отъ лат. accurare, заботиться, делать старательно. Точность, старательная исполнительность.»
«Акцентъ, лат., отъ ad, къ, для, cantus, пенiе. 1) Ударенiе на словахъ; 2) особенность въ произношенiи, свойственная целому народу, или одному лицу, что называется выговоръ.»

«Аксiома, греч., отъ axiun, признавать, почитать. Истина, не требующая доказательствъ.»
«Аксiоматическiй, отъ аксiома. Явный, очевидный, не требующiй доказательств.»
«Аксiометръ, отъ лат., axis, ось, и греч. metron, мера. Инструментъ для измеренiя угла, составляемаго рулемъ съ продольною осью корабля.»

«Алкоголизмъ – отравленiе алкоголемъ, являющееся вследствiе неумереннаго употребленiя спиртныхъ напитковъ.»
«Алкоголь, алкооль, араб. alkohl. Безводный винный спиртъ. Летучая безцветная жидкость съ сильнымъ запахомъ и особеннымъ опьяняющимъ свойствомъ, способная гореть и соединяться съ водою во всякой пропорцiи.»

«Алфавитъ, отъ alpha и beta, двухъ первыхъ буквъ греческой азбуки. 1) Собранiе букв въ азбучномъ, то есть, последовательномъ порядке; 2) перечень предметовъ въ списке по заглавнымъ буквамъ названiя предмета, и поставленнымъ въ очередь азбучного порядка.
«Алтарь, лат., отъ altus, высокiй. 1) Жертвенникъ у древнихъ; 2) въ хрiстианскихъ храмахъ та часть церкви, где помещается престолъ, на которомъ совершается обедня.»

«Азраилъ, араб. Azrail. Ангелъ смерти у мусульманъ, принимающiй последнiй вздохъ и душу умирающаго.»
«Азы, сканд. Божества древнихъ скандинавовъ.»

«Алла, или аллахъ, араб. al-ilah. Одно изъ названiй бога у магометанъ.»
«Аллады. Мечети у древнихъ Монголовъ, служившiя когда-то убежищемъ должникамъ и преступникамъ.»
«Alla-diritta, ит. муз. Восходя и нисходя.»
«Аллахъ – см. Алла.»

«Alter ego, лат. Другой я; офицiальный титулъ, употребляемый при дворе обоихъ Сицилiй. Съ этимъ титуломъ король возлагаетъ всю власть свою на избраннаго наместника.»
«Альтернатива, лат., отъ alter, другой, alternare, чередовать, сменять другъ друга. Такое положенiе, когда изъ двухъ положенiй непременно надо выбрать какое-нибудь.»

«Анализъ, отъ греч. analyein, разбирать, разлагать. 1) Химическое разложенiе телъ; 2) раздробленiе, разъятiе, переходъ отъ целаго к частямъ; 3) разсмотренiе свойствъ;
4) способъ изследованiя истинъ, посредствомъ перехода отъ следствiй к сущности
«Синтезисъ, гр. synthesis. Восхожденiе отъ простаго къ сложному, отъ начала къ последствiямъ, отъ причины къ действiям.»

«Амбицiя, лат. ambitio. Сперва означ. домогательство места, стремленiе къ милости и повышенiю въ чины; теперь означаетъ самолюбiе.»
«Амвонъ, греч., отъ ambainein, восходить, подниматься вверхъ. 1) Место передъ царскими вратами, на которомъ читаютъ евангелiе, ектенiе и проповеди; 2) место для церковно-архiерейскаго облаченiя, 3) у Грековъ и Римлянъ, место въ амфитеатре, представлявшее возвышенiя для какихъ либо представленiй.»

«Амнезiя, греч., отъ а, отриц. частиц., и mnesis, воспоминанiе. Потеря, слабость памяти; забывчивость.»
«Амнистiя, греч., отъ а, отр. част., и mnesis, память. Прощенiе виновныхъ въ преступленiи, особенно политическомъ.»
«Аморфный, отъ греч. a, отр. част., и morphe, видъ, образъ. Безформенный. Говорится о телахъ, неимеющихъ кристаллической формы.»

«Аморетты, ново-лат., отъ лат. amor, любовь. Божки любви.»
«Амортизацiя, фр., отъ amortir, умерщвлять. 1) Право богоугодныхъ заведенiй на покупку недвижимыхъ именiй; 2) погашенiе долга; 3) признанiе документа недействительнымъ или оплаченнымъ.»

«Амфитеатръ, греч., отъ amphi, вокругъ, и theatron, театръ. Круглое или овальное зданiе съ постепенно возвышающимися вокругъ стенъ уступами, местами для зрителей.»
«Амфиметоры, греч., отъ amphi, с двухъ сторонъ, и meter, мать. Дети отъ одного отца, но разныхъ матерей.»
«Амфипатры, греч., отъ amphi, по обе стороны, и pater, отецъ. Братья и сестры, рожденные отъ двухъ отцовъ, но отъ одной матери – единоутробные.»

«Амуръ, фр., amour, любовь. 1) Богъ любви, сын Венеры; 2) красивое дитя; 3) прибыль у штыковой трубки, или часть железа, которою штыковая трубка приваривается къ штыковой шейке.»
«Антенагiумъ, ср.-в.-лат., от лат. ante, прежде, и natus, рожденный. Право первородства.»

«Андрогиническiй, отъ сл. андрогинiя. Двуполый.»
«Андрогинiя, греч., отъ aner, andros, мужчина, и gyne, женщина. Двуполость, то же, что и гермафродитизмъ.»
«Андрогинны, греч., отъ aner, andros, мужчина, и gyne, женщина. Муже-женщины, существа соединяющiя въ себе два пола (двуснастныя), известныя подъ именемъ гермафродитовъ.»
«Гермафродитъ, греч., отъ Hermes, Меркурiй, и Aphrodite, Венера. Двуснастный или двуполый; растенiе или животное, соединяющее в себе и мужскiе и женскiе половые органы.»
«Прометей. По греческой мифологiи: лицо, сотворившее перваго человека, Девкалiона, и похитевшее для того огонь съ неба, за что было приковано къ скале и коршунъ терзалъ его сердце.»

«Анабiозъ – такъ называется въ физiологiи замечательное явленiе, состоящее въ томъ, что некоторыя низшiя растенiя и животныя, будучи заморожены или высушены въ безвоздушномъ пространстве и как будто окончательно лишенныя, такимъ образомъ, жизни – под влiянiемъ тепла, света, воздуха и влажности, оживаютъ вновь, даже не теряя способности размножаться.»



«Аналогiя, греч., analogia, отъ ana, по образцу, и logos разсудокъ. Сходство.»
«Аналогiй (въ простореч. аналой). Небольшой величины покатый столъ, служащiй въ церкви для положенiя образовъ и книгъ.»
«Analogia fidea, лат., Сходство верованiя
«Аналогiческий, отъ греч. analogia, сходство, отношенiе. Собственно: сообразный разсудку; соразмерный, правильный, сходный, подобный.»

«Ангелоллатрiя, греч., отъ angelos, ангелъ, и latreuo, служу. Поклоненiе ангеламъ, какъ Богу.»
«Angelus, отъ гр., aggelos, ангелъ. 1) Молитва католиковъ “angelus domini”, читаемая 3 раза въ день.»
«Ангельскiй, отъ сл. ангелъ. 1) Чинъ, образъ, - монашество; 2) великiй – схима.»

«Дева, санскр. Имя трехъ индейскихъ божествъ: Брама, Вишну и Шива.»
«Девадаси, санскр., отъ dewa, богъ, и dasi, служительница. Прислужница при индейском храме.»
«Деватасъ, санскр. Devata, божественность. Все добрыя существа духовнаго мiра, по верованiю Индусовъ, живущiя на небе.»

«Арафатъ, араб. Находящаяся близъ Мекки гора, которую мусульмане почитаютъ священною.»
«Арафъ, араб. araf. По религiи Магомета: родъ чистилища, занимающаго средину между раемъ и адомъ.»
«Геннагъ. Магометанскiй рай.»

«Архаизмъ, греч., отъ archaios, старый, древнiй. Старинное выраженiе, вышедшее изъ употребленiя.»

«Археографiя, отъ гр. archaios, древнiй, и grapho, пишу. Описанiе древностей.»
«Археологiя, греч., отъ archaios, древнiй, и logos, слово. Наука, занимающаяся исследованiемъ древности и объясненiемъ памятниковъ древняго искусства.»

«Архологiя, греч., arche, начало, и logos, слово. Учениiе объ основанiяхъ (науки).»
«Архилогическiй, Едкий, язвительный (о речахъ и сочиненiяхъ, отъ имени Архилога, древняго греческаго амбическаго поэта.)»

«Архей, гр. archaios, первоначальный, отъ arche, начало. Ученiие герметическихъ философовъ, признающихъ началомъ мiра и общей жизнедеятельности огонь; по Парацельсу, желудокъ, главный источникъ жизнедеятельности животныхъ.»

«Архимагiя, отъ гр. archi, и magos, магъ. Высшая химiя, алхимiя.»
«Архимагъ; этим. см. пред. слово. Глава персидской религiи, наместникъ Зороастра.»
«Архимандрiя, ново-греч., этим. см. пред. слово. Обитель, имеющая начальникомъ архимандрита

«Архипресвитеръ, греч., отъ archi, и presbys, старецъ. Старшiй, первенствующiй священникъ в православной церкви.»
«Архисинагогъ, от греч. archi, и sinagein, соединять. Начальникъ или правящiй еврейскою синагогою, князь сонмища.»

«Архитектоника, греч., отъ archi, и tecton, строющiй изъ дерева. Строительное искусство.»
«Архитектоническiй, Сообразный съ правилами архитектуры; основанный на архитектурн. законахъ.»

«Архитекторъ, греч., отъ archi, и tecton, строющiй изъ дерева. Лицо, наблюдающее за порядкомъ устройства зданiя.»
«Архитектура, отъ греч. archi, и tektonike, искусство плотника. Искусство строить и располагать зданiя для удобства и обороны.»

«Архитипъ, греч., отъ archi, и typos, отпечатокъ, образъ. Первообразъ, оригиналъ.»
«Ассоцiировать, лат. associare, отъ socius, товарищъ. Составлять общество для известной цели; принимать въ участники; соединять логически понятiя.»

«Аристодемократiя, греч., отъ aristos, благородный, demos, народъ, и kratos, сила. Господство благородныхъ и народа.»
«Аристократизмъ, греч. Образъ действiй и мыслей аристократа.»
«Аристократическiй, Принадлежащiй или свойственный аристократiи.»

«Аристократiя, греч. aristokratia, отъ aristos, лучшiй, благородный, и kratos, сила. 1) Высшее сословiе въ государстве; 2) верховная власть въ рукахъ высшаго сословiя.»
«Аристократъ. Членъ или приверженецъ аристократiи.»


.... 1

.

Автор:  sLOGOSemya [ 07 май 2013, 14:21 ]
Заголовок сообщения:  Re: фиЛОСОфСкИе экСПЕРиМЕНТАЛИИ

.

«Аристотелево колесо. Такъ называется кажущiйся парадокс, представляющiйся при движенiи колеса по прямой линiи; вообразимъ себе колесо или кругъ, катящiйся по прямой линiи и прикрепленный къ этому кругу другой меньшiй концентрическiй съ нимъ. При совершенiи полнаго оборота какая нибудь точка, взятая на окружности меньшаго круга, пройдетъ путь, равный тому, который пройдетъ соответствующая точка, взятая на окружности большаго круга, как будто меньшая окружность равна большей. Эта кажущаяся несообразность объясняется темъ, что меньшiй кругъ, вращаясь около оси, в то же время скользитъ по своему пути.»
«Аристотелевъ фонарь. Пять зубовъ морских ежей, расположенныхъ такъ, что представляютъ видъ фонарика снаружи.»
«Аристотелевы врата. Гадательныя книги, по которым будто бы можно узнавать будущее.»

«Аристотелизмъ, отъ соб. им., съ греч. оконч. Ученiе или философiя Аристотеля.»
«Аристотелики, последователи Аристотеля, жившаго въ IV веке до Р. Хр.»
«Аристотелiи. Праздники въ честь Аристотеля.»

«Ариθметика, отъ гр., arithmos, число, и techue, искусство. Наука, занимающаяся дѣйствiями надъ числами.»
«Ариθмограф, отъ греч. arithmos, число, и grapho, пишу. Названiе которое Амперъ хотѣлъ придать своей наукѣ описанiя чиселъ.»

«Ариθмологiя, гр., отъ arithmos, число, и logos, слово. Названiе которое придавали нѣкоторые математикѣ, ариθметикѣ.»
«Ариθмономiя, отъ греч., arithmos, число, и nomos, законъ. Названiе, данное нѣкоторыми математиками умозрительной элементарной ариθметикѣ.»

«Астрономiя, гр., отъ astron, звезда, и nomos, законъ. Наука о небесныхъ законахъ въ отношенiи къ светиламъ, т.е., о взаимной величине, разстоянiи, физическомъ устройстве, о свойствахъ и влиянiи ихъ одной на другую.»
«Астростатистика, отъ греч. astron, звезда, и stasis, положенiе. Наука объ исчисленiи и взаимном разстоянiи звездъ.»
«Астрофизика – ученiе о строенiи небесныхъ телъ.»

«Астральный, отъ греч. aster, звезда. Принадлежащiй къ созвездiямъ, имеющiй видъ созвездiя.»
«Астрологiя, гр., отъ astron, звезда, и logos, речь. Мнимая наука предсказанiя помощiю звездъ.»
«Астротеологiя, греч., отъ astron, звезда, theos, богъ, и logos, слово. Благочестивое созерцанiе звездъ, звездопоклоненiе.»

«Атмосфера, греч., отъ atmos, паръ, и sphaira, шаръ, сфера. Газообразная жидкость, окружающая землю или планету, обыкновенно называемая воздухомъ.»
«Атмосферная железная дорога, в которой давленiе воздуха служитъ двигающею силой.»
(вот даже такое понятие подаёт для взРослых Детей «Словарь Иностранных Слов» 1907 г. изд. :)

«A priori, лат. Понятiя и сужденiя, проистекающiя изъ разума вследствше опыта, дающего право на умозаключенiе.»
«Аптека, греч. отъ аро, съ, и tithemai, кладу, прячу. Место для складки и продажи лекарствъ и разныхъ химическихъ предметовъ и приготовленiя лекарствъ.»

«Аптекарь. Лицо, содержащее, приготовляющее и отпускающее лекарство по предписанiямъ врачей.»
«Психическiй, греч., psychikos, отъ psyche, душа. Духовный, душевный.»

«Психическiя болезни. Душевные недуги.»
«Психiатрiя, гр., отъ psyche, душа и iatreia, леченiе. Врачеванiе болезней души.»

«Апсихiя, греч., отъ а, отриц. част., и psyche, дыханiе, душа. Отсутствiе признаковъ жизни, мнимая смерть.»
«Аффектъ, лат. affectus. Обозначаетъ всякую, вызванную чувствомъ, прiостановку или затрудненiе въ нормальномъ теченiи представленiй; противополагается спокойствiю духа.»

«Аффера, фр. affaire, дело. Прдпрiятiе основанное въ надежде на удачу, а не на знанiи дела, где въ виду одна личная польза.»
«Афферистъ, отъ фр. affaire, дело. Человекъ, занимающiйся аферами.»

«Балансеръ, -ка, фр., отъ balancer, качать. Танцующiй на канате.»
«Балансировать, фр., отъ balancer, качать. 1) Танцовать на натянутомъ канате; 2) удерживать равновесiе

«Балансъ, фр., от balancer, качать. 1) Додача или вычетъ, которымъ уравновешивается заключенiе книгъ или счетовъ; 2) годичный выводъ сметы наличности, уравновешивающiй прибыль или убыль купца.»
«Базеологiянаука объ основахъ, фундаментальная философiя; также химическая теорiя основанiя.»

«Базаментъ, ит., отъ гр. basis, основанiе, подножiе. Отдельная часть въ основанiи колонны, пьедестала.»
«Бiодинамика, греч., отъ bios, жизнь, и dynamis, сила. Ученiе о действiи жизненной силы.»

«Байка. Мягкая шерстяная ткань, идущая на подкладку.»
«Балаболка, тат. Погремушка на платье Татарокъ.»
«Балалайка, тат. Музыкальный трехструнный инструментъ въ виде гитары.»

«Базаръ, перс. basar. 1) Торгъ; 2) гостиный дворъ; 3) вообще место, назначенное для торговли.»
«Балаганъ, тат. 1) Родъ деревяннаго сарая для торга; 2) площадный театръ, наскоро выстроенный изъ досокъ.»

«Арбитражъ, отъ лат. arbitrium, произволъ. Посредническiй или третейскiй судъ въ коммерч. делахъ; 2) разсчетъ, основанный на коммерческихъ денежныхъ курсахъ, ценности товара и проч.»

«Багиръ, евр. Знаменитый, славный. Названiе древней кабалистической книги, писанной незадолго до Р.Х. и очень уважаемой раввинами.»
«Библiя, греч. biblia. Собственно книги.; книги ветхаго и новаго завета.»

«Веда, санскр. veda', познанiе, наука, объясненiе, отъ vid, знать. Священная книга Индусовъ, написанная на санскритсомъ языке и содержащая въ себе ихъ религiю и философiю.»
«Коранъ или Алкоранъ, араб. alkoran, отъ karaa, читать. Священная книга мусульманъ, переданная будто Магомоту арханг. Гаврiиломъ; она служит. для нихъ церковнымъ и гражданскимъ судебникомъ.»

«Руны, готск. runa, тайна, др.-нем. runa, англ.-сакс. run, отъ древ.-верх.-нем. runen, шептать. Скандинавскiя письмена. Въ Швецiи и Северной Америке часто встречаются камни съ начертанiями этихъ письменъ, известные подъ названiемъ руническихъ камней.»
«Талмудъ, евр.-равинн. thalmud, устное обученiе, отъ tamad, учить. Книга, составленная еврейскими раввинами въ дополненiе библiи и содержащая разнаго рода наставленiя. Существуютъ 2 талмуда: Иерусалимскiй, вышедшiй изъ употребленiя, и Вавилонскiй, состоящiй изъ двухъ частей, мишны и гемары. Мишна написана довольно чистымъ еврейскимъ раввинскимъ языкомъ; гемара смесью еврейскаяго съ халдейскимъ.»

«Тао, кит. Божество въ Китае, олицетворяющее собою высшiй разумъ, обладающiй вселенною. Также самая книга именуется этимъ именемъ, подобно еврейской книге талмудъ, магометанской алкоранъ
«Таозе, кит. Поклонники релiгии, въ которой верховнымъ божествомъ признается Тао.»

«Тора, евр. thorah, ученiе, обученiе, законъ. Одна изъ книгъ Моисеева пятикнижiя, изъ которой запевало в синагоге поет каждую субботу текстъ.» (Буква «т» читается почти как «ф», от звука «th». – ....)
«Христософiя, греч., отъ Сhristos, Христосъ, и sophia, мудрость, ученiе, философiя. Философiя христiанства.»

«Христоматiя, греч. chrestomatheia, отъ chrestos, полезный, manthano, обучать. Собранiе избранныхъ статей изъ сочиненiй образцовых писателей.»
«Хрестоматiя, то-же, что христоматiя.»

«Дьявологiя, греч., отъ diabolos, дъявол, и logos, слово. Чернокнижiе, черная магiя, колдовство, волхованiе.»
«Магiя черная. Чернокнижiе; призыванiе духовъ.»

«Арiя каттива, ит. aria-cattiva, зловредный воздухъ. Вредныя испаренiя въ устьяхъ речекъ, бывающiя причиной перемежающихся лихорадокъ въ некоторыхъ местахъ Италiи.»
«Arietta alla ceneziana, ит. муз. Арiя въ роде баркароллы.»

«Арiя. лат. Часть оперы, исполняемая однимъ лицомъ въ пенiи.»
«Арiель, евр. Левъ Божiй. Названiе несколькихъ ветхозаветныхъ лицъ и также города Iерусалима и жертвенника. Впоследствiи евреи такъ называли какого-то водяного духа, Шекспиръ же, въ комедiи «Буря», духа воздушнаго.»

«Арiетта, ит. arietta, отъ aria, арiя. Небольшая песенка.»
«Arioso, ит. муз. Въ виде арiи, как пенiе.»

«Арiйскiе языки, отъ Арiи, области древней Персiи. Древние персидскiе языки, къ которымъ принадлежитъ зендскiй языкъ; въ более обширномъ смысле: ветвь Индо-европейскихъ языковъ.»
«Иранскiе языки. Языки индоевропейскаго или санскритскаго корня, составляющiе вместе съ индiйскими изыками такъ называемую арiйскую группу языковъ. Сюда относятся следующiе языки: зендскiй, пельви, парскiй, новоперсидскiй, курдскiй, афганистанскiй, осетинскiй и армянскiй.»

«Арiанизмъ. Ученiе Арiя въ IV веке, которое состояло въ признаванiи въ Iисусе Христе только человека.»
«Арiане, последователи ученiя Арiя.»
«Артемонiане. Последователи еретика III века, Артемона, приписывавшаго Iисусу Христу славу великаго пророка и существо человека, отрицая божественность.»

«Евсевiане. То-же, что Арiане.»
«Евсебiологiя, греч., отъ eusebes, благочестивый, и logos, слово. Назиданiе къ богобоязненной жизни.»

«Евтихiане, отъ соб. им. Еретическая секта Евтихiя, отвергавшая все божественное въ Iисусе Христе и признававшая въ Немъ только человека.»
«Назореи, евр., отъ города Назоретъ. 1) Древне-еврейская секта, члены которой давали обетъ во всю жизнь или въ теченiе известнаго времени сохранять целомудрiе, воздерживаться отъ спиртныхъ напитковъ и не обрезывать волосъ; 2) названiе, даваемое Евреями первымъ христiанамъ; 3) еретики II ст., смешавшiе ученiе Моисея съ догматами христiанской религiи.»

«Ересь, гр., отъ eireo, брать, определять, доказывать. 1) Расколъ; 2) отступленiе отъ правилъ, установлен. господствующею церковiю.»
«Еретикъ, гр.; этим. см. пред. сл. Раскольникъ, ложноверъ, отступникъ отъ христiанской веры.»

«Ересеархъ, греч., отъ airesis, мненiе, секта, arche, начальство. Основатель секты.»
«Архiерархъ, гр., отъ archi, hieros, священный, и archein., начальствовать. То-же, что архiерей.»

«Вагабиты, wahibi, отъ соб. им. Арабскiе последователи шейха Магомеда, сына Абдъ-эль-Вагаби, жившаго въ XVIII стол. И только отчасти признававшаго религiозныя предписанiя Корана.»
«Ваганты, лат., отъ vagari, скитаться, переходить съ одного места на другое. Въ среднiе века; странствующiе ученики и певцы, воспевавшiе въ латинскихъ стихахъ любовь, вино и общественныя удовольствiя.»

«Бакханиты, отъ лат. bachari, отправлять праздники Бахуса. 1) Жрецы и поклонники Бахуса; 2) дикая и распутная свита Бахуса на его праздникахъ; 3) въ XIV-XVI веке, переходящiе изъ одного города въ другой студенты, особенно старые, въ Германiи.»
«Бахусъ, отъ гр. Bakchos. Сынъ Юпитера и Семелы, научившiй смертныхъ разведенiю винограда и употребленiю его. Богъ пьянства у Греков и Римлянъ.»

«Вакханалiи, лат., отъ Bacchus, Вакхъ. Праздники и обряды языческiе въ честь Вакха; вообще, шумные пиры и попойки.»
«Вакхъ, греч. Bakchos. 1) Богъ вина, сынъ Юпитера и Семеолы; 2) иносказательно, самое вино; 3) человекъ сильно пьющiй вино.»

«Валькирiи, сканд., отъ wal, куча убитыхъ, и kiora, kera, выбирать. 1) Нимфы, жившiя въ чертогахъ верховнаго бога Скандинавовъ, Одина; скандинавскiя богини битвъ, богини участи сражающихся, избиравшiя техъ, которые должны были пасть въ сраженiи.»

«Вальпурга, др.-гер. женское имя, отъ wal, куча убитыхъ, и pugar, замокъ. Святая католической церкви, дочь англiйскаго короля Ричарда въ IX столетiи, которая за необыкновенное терпенiе, съ которымъ переносила религiозныя гоненiя, была причислена къ лику святыхъ и считается охранительницею отъ чаръ, колдунiй и ведьмъ.»
«Вальпургiева ночь, отъ собст. им. Вальпурга. Ночь на первое мая, въ которую по немецкому суеверiю, колдуны и ведьмы собираются все вместе.»

«Вампиръ, вероятно сербскаго происхожденiя. 1) По народному поверiю: мертвецы, встающiе ночью изъ своихъ могилъ и высасывающiе у людей кровь; 2) кровососъ, большая южно-американская летучая мышь, высасывающая кровь у спящихъ людей и животныхъ; 3) человекъ, который вымогаетъ у другого последнее его достоянiе.»
«Василискъ, греч., отъ basileus, царь. 1) Американская ящерица; 2) мифическое животное, которое своимъ взглядомъ будто-бы убивало людей и животныхъ; 3) родъ стариннаго огнестрельнаго оружiя.»

«Варiанты, лат. variantes, или variae lectiones. Измененiя и отступленiя, которыя усматриваютъ въ разныхъ изданiяхъ и спискахъ одного и того же сочиненiя (преимущественно древнихъ классиковъ).»
«Варiацiя, лат., отъ varius, различный. Пьеса, въ которой одинъ и тотъ же мотивъ въ разныхъ видахъ.».»

«Варiировать, лат., отъ varius, различный. Отступать, видоизменять.»
«Вирши, отъ лат. versus, стихъ. 1) Вообще, плохiе стихи; 2) стихотворныя поздравленiя въ торжественные дни, въ Малороссiи.»

«Арiадна. По греческой мифологiи, дочь Миноса, давшая Тезею нить, при помощи которой онъ выбрался изъ лабиринта. Отсюда арiаднина нить – руководящее начало
«Аргументацiя, отъ лат. argumentari. Представлять доказательства; выводить заключенiя.»


.... 2

.

Автор:  sLOGOSemya [ 07 май 2013, 15:49 ]
Заголовок сообщения:  Re: фиЛОСОфСкИе экСПЕРиМЕНТАЛИИ

.

«Версалiи, н.-лат., от versus, строка. Большiя заглавныя буквы.»
«Версетто, ит., отъ лат. versus, строка. Параграфъ, строфа.»

«Версетты, ит., отъ лат. versus, строка, стихъ. Интермедiи, преимущественно в органныхъ напевахъ.»
«Версикулъ, лат. отъ versus, стихъ. Стихъ, в особенности изъ библiи; изреченiе.»

«Версификацiя, лат., отъ versus, стихъ, и facere, делать. Стихосложенiе.»
«Версификаторъ, лат.; этим. см. предыд. сл. Рифмотворец.»

«Версiя, лат., от verto, оборачиваю. Оборот, перемена.»
(Сравни с СоВременным РусскояЗычным Словом «ВЕРТеть». – ....)
«Вибрацiя, отъ лат. vibrare, дрожать. Движенiе, заставляющее точку или тело описывать быстрые и последовательные круги вокругъ известнаго центра; дрожанiе, особенно голоса при пениiи.»

«Вибрировать, лат. vibrare. Колебаться, дрожать
«Вибрато, ит. муз., отъ лат. vibrare, дрожать. Ударить такъ сильно, чтобы звуки дрожали.»

«Вертикаль, отъ лат. vertex, icis, вершина. Мысленный кругъ, проводимый черезъ точку небесного свода, находящуюся прямо надъ головою наблюдателя, и служащiй для определенiя высоты светила.»
«Горизонтъ, греч., отъ horizo, ограничиваю. 1) Круг, которымъ небо, повидимому, отделяется отъ земли; 2) воображаемая плоскость, касающаяся земной поверхности въ томъ месте, где находится наблюдатель, и отделяющая видимую часть неба отъ невидимой; 3) кругъ чьих-либо понятiй

«Вибрацiонная система, отъ лат. vibrare, колебаться. Всякая система, которая объясняетъ известныя явленiя колебанiями, переданными упругою средою.»

«Ганглiй, греч. ganglion, узелъ. Нервный узель, клубочекъ, сухожильный наростъ, шишка.»
«Нервы, лат., nervus, греч. neuron. Беловатыя волокна, распространенныя по всему телу, отъ которыхъ зависятъ чувствованiя и движенiя животнаго организма.»
«Нервная система. Все нервы въ организме, взятые вместе.»

«Генеагенезисъ, греч., отъ genea, рожденiе, родъ, поколенiе, и genesis, происхожденiе. Родопроисхожденiе, перемена в поколенiяхъ.»
«Генеалогiя, греч. отъ genea, рожденiе, родъ, и logos, слово. 1) Наука о родословiи; 2) родословiе какого-нибудь лица или фамилiи.»

«Генезимантiя, греч., отъ genesis, бытiе, происхожденiе, и manteia, гаданiе. Предсказанiе судьбы человека по обстоятельствамъ и обстановке, сопровождающимъ его рожденiе.»
«Генезисъ, греч., gignomai, рождать. Происхожденiе, зачатiе.»

«Генераторъ, лат., отъ genus, eris, родъ. 1) Родоначальникъ; 2) приборъ производящiй что-либо, такъ напр. газовый генераторъ, электрическiй и т.д.»
«Generatio aequivoca или spontanea, лат. Самопроiзвольное зарожденiе, т.е., образованiе зародыша безъ предсуществованiя семени.»
«Генерацiя, лат. отъ generale, отъ genus, eris, родъ. Поколенiе, племя.»

«Генiй, лат., отъ gigno, зарождаться первоначально, врожденный даръ. Добрый духъ; 2) необыкновенныя умственныя способности.»
«Генiографiя, отъ лат. genius, генiй, и греч. grapho, пишу. Описание духов.»
«Genitrix, лат. 1) Родительница; 2) одно изъ прозванiй Венеры.»

«Гименей, греч., Hymen, Богъ брака у древнихъ, а теперь вообще бракъ.»
«Гименiй, лат., отъ греч. hymen, перепонка. Слой воспроизводительныхъ клеточекъ.»

«Гармоническiй, отъ греч. harmonia, гармонiя, созвучiе.Соответствующiй законамъ музыкального созвучiя; благозвучный. Соразмерный.»
«Гармонiя, греч. отъ harmozo, приводить в порядокъ.
1) Музыкальное созвучiе, согласованiе, благозвучiе;
2) соразмерность частей съ целымъ;
3) ученiе, данное Богом всему мiру; общее стремленiе къ известной цели;
4) согласiе между отдельными явленiями или лицами;
5) богиня согласiя у Грековъ.»
«Гармонiя сферъ. По учениiю Пифагора:
небесная музыка, производимая движенiем мiровых телъ.»

«Геобiологiя, отъ греч. ge, земля, bios, жизнь, и logos, слово. Жизнеописанiе, исторiя развитiя земли.»
«Географiя, гр. отъ ge, земля, и grapho, пишу. Землеописанiе.»
«Географическая широта места есть разстоянiе последняго отъ экватора на северъ или на югъ, почему и бываетъ северная или южная.»

«Экваторъ, лат. aequator, отъ aequare; делать равнымъ, отъ aequus, равный. Большой кругъ, мысленно проводимый перпендикулярно къ оси мiра, между полюсами. Онъ разделяетъ небо и землю на два полушарiя. Его называютъ также равноденственною линiею.»
«Географическая долгота места есть разстоянiе последняго отъ известнаго мерiдiана на востокъ или на западъ, почему и бываетъ восточная или западная.»
«Меридiанъ, лат. meridianus, отъ meridies, полдень. Большой кругъ, мысленно проводимый черезъ оба полюса и разделяющiй землю на полушарiя, восточное и западное.»

«Геометрiя, гр. geometria, отъ ge, земля, и metron, мера. Землеизмеренiе. Наука занимающаяся изследованшемъ свойств и измеренiем всякаго рода линiй, поверхностей и объемовъ.»
«Геономiя, гр., отъ ge, земля, и nomos, законъ. Часть общей физики, излагающая законы, которымъ подлежатъ перемены наблюдаемыя на поверхности земли.»

«Геоцентрическiй, греч., отъ ge, земля, и ketron, центръ. Относящiйся къ центру земли.»
«Геоциклъ, греч., отъ ge, земля, и kyklos, кругъ. Физическiй инструментъ, определяющiй движенiе земли около солнца.»

«Дiагнозировать. Описывать вкратце признаки
«Дiагнизъ, греч.; отъ dia, раз, и gignosko, знать. Разузнаванiе болезней по ихъ признакамъ.»
«Дiагностика, греч.; этим. см. пред. сл. 1) Определенiе отличительныхъ признаковъ; 2) въ медицине: распознаванiе болезней по признакамъ, каждой изъ нихъ свойственнымъ.»

«Дизгармонiя, греч., отъ част. dys, и harmonia, согласiе. 1) Разногласiе, разладица; разнозвучiе въ музыке; 2) несогласiе между товарищами и супругами.»
«Дезунiя, лат., отъ des, отриц. част., и unus, одинъ. Разъединенiе, разделенiе.»

«Дезорганизацiя, лат. отъ des, отриц. част., и organisatio. Разстройство
«Дезорганизовать; этим. см. пред. слово. Разстроить

«Дегенерацiя, лат., отъ de, разделит. част. и genus, eris, родъ. Вырожденiе, выхужденiе.»
«Деградацiя, лат.; этим. см. след. сл. Постепенное пониженiе.»
«Деградировать, лат. degradare, отъ gradus, ступень. Лишить кого-либо места или званiя; унизить

«Деисусъ, греч., отъ deesis, просьба, молитва. Икона, изображающая по средине Iисуса Христа, а по сторонамъ Матерь Божiю и Iоанна Крестителя.»
«Деизмъ, греч., отъ Theos, Богъ. Ученiе, последователи котораго признаютъ единаго Бога, но отрицаютъ откровенiе.»

«Деификацiя, лат., отъ Deus, Богъ, и facio, делаю. Обожествленiе.»
«Дейзидемонiя, отъ греч. deido, боюсь, и daimon, демонъ, дух. Духобоязнь; священный страхъ.»
«Дефлектировать, лат. deflectere, отъ flectere, нагибать. Отклонять лучи света.»

«Дезинфекцiя, отъ лат. des, отр. част., и facio, делаю. Уничтоженiе вредныхъ испаренiй, очищенiе воздуха уксусомъ, хлоромъ, известью и проч., въ особенности на поляхъ сраженiя или во время холеры.»
«Дезинфицировать, отъ фр. des, частицы, означающей лишенiе и лат. inficere, заражать. Уничтожать заразительность, заразу.»
«Дезодорацiя – уничтоженiе зловонiя.»

«Дедукцiя, лат. отъ лат. deducere, выводить. Основанный на логическихъ, убедительныхъ доказательствахъ.»
«Дефолiацiя, ново-лат., отъ лат. folium, лист. Отпаданiе листьевъ.»
«Дефлорацiя, ново-лат., отъ лат. flos, цветъ. Отцветанiе.»

«Дилемма, греч., отъ dis, вдвое, и lemma, предположенiе. Разсужденiе, состоящее изъ двухъ противоположныхъ предложенiй, ведущихъ къ одинаковому заключенiю. Родъ двойственнаго доказательства, где между противоречащими предложенiями, вставляютъ двойственное, неизбежное для противника предложенiе. Выборъ между двумя затруднительными положенiями.»

«Дикцiя, лат., отъ dicere, говорить. См. декламация.»
«Декламацiя, лат., отъ declamare, громко говорить. Въ древнiе времена изложенiе возвышенныхъ чувствъ и мыслей. Теперь искусство выразительно читать стихи.»

«Дилетантъ, отъ лат. diligere, почитать, любить. Любитель, хотя и не знатокъ какого-нибудь изящнаго искусства или науки.»
«Демагогiя, греч., отъ demos, народъ, и ago, веду, предводительствую. Преобладанiе народной власти въ делахъ государственныхъ.»

«Дифирамбъ, греч. dithyrambos. 1) Стихотворенiе въ честь Вакха; 2) неумеренныя и восторженныя похвалы.»
«Елей, гр. elaion, масло. Оливковое масло, назыв. деревяннымъ.»

«Дурилка – рыболовный снарядъ для зимней ловли щукъ въ озерахъ.»
«Дуумвиратъ, лат., отъ duo, два, и vir, мужъ. Всякое правленiе подлежащее двумъ лицамъ.»
«Дуэтъ, ит. duetto, отъ лат. duo, два. Пенiе, или концертъ, исполняемый двумя особами.»

«Дыба – снарядъ для пытокъ въ древней Руси.»
«Драконъ. Древне-афинскiй законодатель, написавшiй для своихъ согражданъ чрезмерно жестокiе законы.»
«Драконъ, греч., derkomai, смотреть, блестеть. 1) Баснословное животное съ туловищем крокодила, крыльями и съ змеевиднымъ хвостомъ; животное, существующее в сказкахъ и рыцарскихъ романахъ; 2) въ свящ. писанiи такъ назыв. дьяволъ.»
«Дьявологiя, греч., отъ diabolos, дъявол, и logos, слово. Чернокнижiе, черная магiя, колдовство, волхованiе.»

«Дiаброзисъ, греч. , отъ dia, чрезъ, раз, и bibrosko, есть. Разъеданiе чего-либо.»
«Дiаклизма, гр., отъ diaklyzo, выполоскать. Вода для полосканiя горла.»
«Дiакодiонъ, гр., отъ dia, чрезъ, изъ, и kodia, маковая головка. Грудное питье изъ головокъ мака.»

«Дiаконатъ, отъ гр., diakonos, дiаконъ. Должность, званiе дiакона.»
«Дiаконисса, гр., отъ diakonos, дiаконъ. Церковно-служительница при церквахъ въ первые века христiанства.»
«Дьякъ – чиновникъ въ древней Руси вроде секретаря.»

«Богатырь, монг. Силачъ, герой.»
«Богда-лама, монг. Главный жрецъ в южномъ Тибете, независимый по власти своей отъ китайскаго императора.»
«Богдыханъ, монг. Собственно значитъ: святой государь, великiй царь, самодержавный владыка; офицiальный титулъ китайскаго императора.»

«Бонгъ, япон. Праздникъ у Японцевъ.»
«Бонза, кит. Жрецъ въ Китае и Японiи.»
«Брама, санскр. Brahma. Божество Индейцевъ.»
«Браминъ, санскр. brahman. Жрецъ Брамы.»
«Бранхиды, греч. Поколенiе жрецов, служившихъ Апполону въ Дидиме, въ области Милетской.»

«Бобыль, тат. Крестьянинъ безъ пашни или работникъ.»
«Болидъ – большой метеоръ.»
«Болометръ – физическiй приборъ, употр. для измеренiя лучистой теплоты.»

«Вали, араб. wali, близкiй другъ, помощникъ. Наместники, чрезъ которыхъ эмиры имеютъ надзоръ за народомъ и собиранiемъ податей во вверенныхъ имъ провинцiяхъ.»
«Валидацiя, лат., отъ validus, сильный, крепкiй. Признанiе чего-нибудь законнымъ, действительнымъ.»
«Валиде, араб. walideh, отъ walada, рождать. Мать царствующаго султана.»

«Вассалъ, отъ кельт. Gwasawl, служащiй. Владетель поземельной собственности, обязанный разными повинностями сюзерену, т.е. тому, кому принадлежитъ земля, которою онъ владеетъ.»
«Сюзеренъ, фр. suzerain. Въ феодальныя времена, собственникъ, раздававшiй вассаламъ поземельную собственность.»

«Ватиканъ, ит. vaticano. Папскiй дворецъ на Ватиканской горе. Въ Риме.»
«Вафля, нем., Waffel. Пирожное, имеющее видъ сота.»
«Ваянiе, скульптура или пластика – искусство делать изъ глины, камня, дерева, металла и т.п. изображенiя человека, животныхъ и т.п. предметовъ.»

«Византины, отъ соб. им. Все золотыя монеты, литыя при греческихъ императорахъ, в Константинополе или Византiи.»
«Вокзалъ, англ. Прежде деревня въ окрестностяхъ Лондона; ныне залы различныхъ общественныхъ собранiй, в особенности же залы железныхъ дорогъ и пр.»

«Демонстрацiя, лат., отъ demonstrare, указывать, показывать. 1) Объяснение; 2) выражение образа мыслей или чувствъ, сделанное народомъ или политическою партiей посредствомъ посылки депутатовъ, собранiя на улице и т.п.; 3) ложное движенiе части войскъ, делаемое съ тою целiю, чтобы ввести непрiятеля в заблужденiе на счетъ движенiя главныхъ силъ; 4) Доказательство.»


.... 3

.

Автор:  sLOGOSemya [ 07 май 2013, 18:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: фиЛОСОфСкИе экСПЕРиМЕНТАЛИИ

.

«Естествознанiенаука о строенiи вселенной и о законахъ ею управляющихъ.»,
«Est modus in rebus, лат. Въ вещахъ есть мера, т.-е., всему своя мера

«Ребусъ, лат. rebus, вещами, отъ res, вещь. Загадка представленная в фигурахъ.»
«Модуль, лат. modulus, уменьш. отъ modus, мера.
Въ математике: постоянное число, которымъ помножаются логарифмы чисел какой-нибудь системы для полученiя логарифмовъ техъ же чиселъ по другой системе.
Въ архитектуре: диаметръ нижней части колонны, по которому определяются размеры колоннъ и другiя части зданiя.»
(Интересно, кстати, СМысловое соЗвучие и наПисание слов «est» и «есть». - .... :)

«Дюймъ, гол. duim, отъ нем. Daumen, большой палецъ. 1) Двенадцатая часть фута; 2) одна двенадцатая часть дiаметра солнца, или луны.»
«Футъ, англ., отъ нем. Fuss, нога. Линейная мера въ разныхъ странахъ; въ Англiи равняется нашему, т.-е., 12 дюймамъ или седьмой части сажени; въ Германiи около 12? нашихъ дюймовъ; въ Испанiи около 11 дюймовъ.»

«Логарифмъ, греч., отъ logos, отношенiе и arithmos, число. Число, показывающее отношенiе другихъ чиселъ къ числу, принятому за основанiе.»
«Результатъ, фр. resultat, отъ лат. resultare, отражаться, отзываться. Следствiе.»

«Реализацiя, фран. realiser; отъ н.-лат. realis, действительный, отъ лат. res, вещь. Осуществленiе, обращенiе въ капиталъ.»
«Перiодъ, греч. periodos, отъ peri, вокругъ, и hodos, дорога, путь. 1) Полное круговое теченiе какой-либо планеты; 2) рядъ летъ; то-же, что менструацiя; 3) эпоха; 4) несколько предложенiй, входящихъ въ составъ изложенiя идей.»

«Перiодологiя, греч., отъ periodos, перiодъ, и logos, слово. Наука составлять перiоды.»
«Перипетiя, гр. peripetea, отъ peripiptein, оборачивать, перевертывать. Внезапная перемена счастливыхъ обстоятельсвтъ; неожиданная перемена, переворотъ.»

«Перистрофа, гр., отъ peri, противъ, и strepho, обращаю. Опроверженiе, противнаго доказательства.»
«Перiодическiй, гр. periodikos, отъ periodos, перiодъ. Появляющiйся въ известные промежутки времени, напр. выходъ журнала, книгъ, рисунковъ и проч.»

«Перискiи, гр., отъ peri, вокругъ, и skia, тень. Полярные жители, у которыхъ тень совершаетъ полный кругъ въ теченiе сутокъ въ то время, когда солнце светитъ, не заходя по несколько дней и даже месяцевъ.»
«Периферiя, греч. Окружность фигуры, ограниченной кривою или ломаною линiей.»

«Перiойки, гр. oi perioikoi, отъ peri, вокругъ, и oikos, домъ, жилище. Жители подъ одними и теми же широтами, но въ разныхъ частяхъ земного шара.»
«Пери, перс. Ангелы хранители людей. Нежныя, милыя созданiя по мненiю персiянъ.»

«Зоизмъ, греч., от zoe, жизнь. Жизненный процесс, жизнь животн.»
«Зоическiй, отъ греч. zoe, жизнь. Жизненный; питающий, оживляющий.

«Зодiй, греч., zodion, маленькое животное. Каждая двенадцатая часть зодiака.»
«Зодiакальный, отъ греч., Zodiakos. Относящiйся къ зодiаку.»

«Зодiакъ, греч., отъ zodion, маленькое животное, и kyklos, кругъ. Мысленная полоса на небе, около 18 градусовъ шириною, разделенная на 12 равныхъ частей, изъ коихъ каждая носитъ названiе созвездiя находящагося въ ней.»
«Зона, греч. zone, поясъ. Часть земного шара, заключенная между двумя параллельными кругами, проведенными мысленно на небе и перенесенными на поверхность земного шара.»

«Zona frigida, лат. Холодный поясъ между полярнымъ кругомъ и полюсомъ.»
«Zona torrida, лат. Жаркiй поясъ между тропиками, по обе стороны отъ экватора до 23,5 град. шир.».

«Зондекъ, нем., отъ Sonne, солнце, и Deck, покрывало. Полотно, натянутое надъ корабельною палубой на обручахъ, с целью предохранить людей отъ солнечнаго жара.»
«Зороастръ, перс. Zerbuscht. Знаменитый мудрецъ и реформаторъ въ древ. Персiи, жившiй за 600 летъ до Р.Х.»


«Идея, греч. idea, форма, наружность, видъ, отъ eidein, видеть. 1) Предстваленiе въ уме какого-либо предмета; 2) мысль.»
«Идеологи, греч., отъ idea, мысль и logos, слово. Во время первой Французской имперiи такъ называли въ насмешку партiю, состоящую изъ знаменитейших метафизиковъ тогдашняго времени, отличавшихся противодействiемъ политической реакцiи.»

«Идеологiя, греч.; этим. см. пред. сл. Ученiе о идеяхъ.»
«Iерархическiй, от iерархiя. Въ духе iерархiи.»

«Iерархiя, греч., отъ heiros, священный, и archo, управляю. 1) Священноначалiе; 2) степени духовныхъ чиновъ.»
«Iерархъ, гр., отъ heiros, священный и archo, управляю. 1) Священноначальникъ; 2) пастырь православной церкви, который носитъ санъ епископа

«Психическiй, греч., psychikos, отъ psyche, душа. Духовный, душевный.»
«Герой, греч., heros. 1) Заслуженный воинъ, боготворимый въ древности; 2) человекъ замечательный по подвигамъ храбрости и самоотверженiю; 3) главное лицо въ повествованiи.»

«Иконографiя, гр., отъ eikona, икона, и grapho, пишу. Описанiе памятниковъ архитектуры древней и средневековой.»
«Иконографъ, греч.; этим. см. пред. слово. Описывающiй памятники древней и средневековой архитектуры.»

«Иконодулiя, греч.; этим. см. след. слово. Поклоненiе иконамъ.»
«Иконодулы, греч. отъ eikon, образъ, и dulos, служитель. Почитатели икон.»

«Иконокластъ, греч. отъ eikonoklastes. Иконоборецъ: так был названъ Левъ II Исаврянинъ за непочитанiе иконъ.»
«Иконолатрея, гр., отъ eikona, икона, и latreuo, обожаю. 1) Почитанiе иконъ; 2) возданiе образамъ божеских почестей.»

«Иконолатръ, гр.; этим. см. иконолатрiя. Поклоняющiйся иконамъ как Богу.»
«Иконологiя, греч., отъ eikona, икона, образъ, и lego, говорю. Объясненiе эмблемъ, аллегорическихъ фигуръ и ихъ аттрибутовъ.»

«Икономанiя, греч., отъ eikon, образъ, и mania, страсть. Чрезмерная страсть къ картинамъ.»
«Икономахiя, греч., отъ eikon, икона, и machesthai, борюсь. Преследованiе за почитанiе иконъ.»

«Иллюстрацiя, лат., отъ lustare, освещать, делать яснымъ. Рисунокъ, помещённый въ тексте и объясняющiй его.»
«Имидж, image, 1) образ; изображение; 2) отражение (в зеркале); точное подобие.»
(Перевод этого слова взят в англо-русском словаре, но корни его происхождения глубже. - ....).

«Имами, перс. Названiе секты Али, которой следуютъ Персiяне.»
«Имамъ, араб., от amma, предводительствовать, председательствовать. 1) У магометанъ: глава мусульманской религiи; 2) у Арабовъ государь, соединяющiй въ лице своемъ власть духовную и светскую.»

«Имамъ-эфенди. Духовное магометанское лицо въ серале.»
«Сераль, фр. serail, пров. seralh, ит. seraglio, загородка, запертое место; или отъ перс., serai, дворецъ.
1) Дворецъ султана или знатной особы въ Турцiи; 2) часть зданiя, занятая женщинами.»


.... 4

.

Автор:  sLOGOSemya [ 11 май 2013, 08:23 ]
Заголовок сообщения:  Re: фиЛОСОфСкИе экСПЕРиМЕНТАЛИИ

.

«Интересоваться; этим. см. сл. сл. Принимать участiе, - к сердцу; увлекаться кем-либо, ухаживать за кемъ.»
«Интересъ, отъ лат. interesse, принимать участiе, находиться при чемъ. 1) Выгода; процентъ; 2) занимательность.»

«Интеллигенцiя, лат. intelligentia. Собственно значитъ: духовныя силы и умственное образованiе. Въ переносномъ значенiи: образованная часть общества.»
«Психическiй, греч., psychikos, отъ psyche, душа. Духовный, душевный.»

«Интеллектуальный, н.-лат. intellectualis, отъ лат. intelligere, понимать. Умственный, духовный, противоположный матерiальному.»
«Матерiальный, отъ лат. materia, вещество. !) Вещественный; 2) телесный, плотскiй, противоположный идеальному.»

«Идеальный, отъ сл. идеалъ. 1) Существующiй въ воображении; 2) совершенный в своемъ роде.»
«Идеалъ, отъ греч. idea, отъ eidein, видеть. Образецъ воображаемаго совершенства, несуществующiй въ действительности.».

«Идiома, гр., отъ idios, собственный, особенный. Особенности въ языке жителей какой-либо области.»
«Идiоматологiя, греч., отъ idioma, идiома, и logos, слово. Ученiе объ особенностяхъ языка.»

«Идiотизмъ, греч., отъ idiotizo, приводить к общеупотребительному языку. 1) Врожденное отсутствiе умственныхъ способностей; 2) выраженiя, свойственныя какому-либо языку и не встречающiеся в другихъ языкахъ.»
«Идiотъ, греч., idiotikos. Человекъ съ самыми ограниченными умственными способностями.»

«Идiолектрическiя тела, гр. Тела, дурно проводящiя электричество, напр. стекло и проч.»
«Идолъ, гр. eidolon, отъ eidos. образъ. 1) Истуканъ, изображающiй языческое божество;
2) вещь или лицо, к которымъ имеютъ особенное пристрастiе.»

«Императоръ, лат., отъ imperare, повелевать. 1) Верховный повелитель имперiи; 2) такъ римскiе легiоны называли своихъ предводителей, одержавшихъ знаменитую победу, а со времени Юлiя Цезаря титулъ этотъ постоянно давался главамъ римской имперiи.»
«Имперiалъ, отъ лат. imperare. 1) Золотая русская монета; 2) верхъ почтовой кареты для поклажи или для седоковъ; 3) музыкальный инструментъ на подобiе фортепiано; 4) карточная игра, названная такъ в честь императора Карла V, который ввел въ употребленiе.»

«Имперiя, лат. отъ imperare, повелевать. Страна, которою владеетъ и правитъ императоръ.»
«Имперскiй, от сл имперiя. Относящiйся къ прежней священной Римской имперiи, уничтоженной Наполеономъ.»
«Имперьялизмъ. То-же, что деспотизмъ.»

«Деспотизмъ, греч; этим. см. деспотъ. Правленiе, основанное единственно на личномъ произволе властителя, при отсутствiи всякихъ законовъ.»
«Деспотъ, греч. despotes, отъ despozo, неограниченно управляю. Управляющiй государствомъ не по законамъ, а по своему личному произволу.»

«Индивидуальность, отъ лат. individuum, нераздельное, одно целое, особь. Отличiе или собранiе отличающихъ признаковъ, характеризующихъ целое предмета.»
«Индивидуальный, фр. individual; эт. см. пред. сл. Отличительный, взятый отдельно отъ однородныхъ предметовъ.»
«Индивидуумъ или индивидъ, лат., отъ in, не, и dividere, делить. Отдельное существо въ общей системе однородныхъ съ нимъ существъ.»

«Интерполяцiя, или интерполированiе, лат., отъ inter, между, и polire, лощить.
1) Вставка словъ и выраженiй, не находящихся въ подлиннике;
2) Включенiе промежуточныхъ членовъ въ ряде величинъ, определенныхъ по опыту;
3) Въ астрономiи: вставка одного дня въ високосномъ году.
«Интерполяторъ, лат., отъ inter, между, и polire, лощить. Вводящiй въ текстъ слова, которыхъ нетъ въ подлинномъ документе.»

«Инфанта, исп., от лат. infans, детскiй. Титулъ дочери испанскаго или португальскаго короля.
«Инфантерiя, исп. и ит. infanteria, фр. infanterie, отъ исп. и ит. infante, Дитя, мальчик, потомъ слуга, отъ лат. infans, въ его обширномъ значенiи. Пехотное войско.»
«Инфантъ, исп. infante; этим. см. пред. слово. Титул, присвоенный всем вообще младшимъ сыновьямъ королей испанскихъ и португальскихъ.»


«Исторiя, греч., отъ istor, знающий. 1) Описанiе жизни и деянiй одного человека; 2) событiе въ жизни несколькихъ или одного народа въ более или менее большой промежуток времени.»
«Исторiкъ, греч., отъ istor, знающiй. Бытописатель, пишущий исторiю.»

«Истерика, гр., отъ hystera. Нервическiй болезненный припадокъ, преимущественно у женщинъ, во время котораго смехъ и слезы следуютъ одне после другихъ.»,
«Валерiана, лат. отъ valere, быть сильнымъ, мощнымъ. Растенiе, принадлежащее къ семейству валерiановыхъ.»

«Вакцинацiя, лат. Въ мед. прививка, преимущественно оспы.»
«Вакциноида, отъ лат. vaccina, коровья оспа, и греч. eidos, сходство. Ветряная оспа.»

«Венера, лат. Venus. 1) Богиня любви и красоты у древнихъ; въ переносн. Знач.: чувственная любовь; 2) планета солнечной системы, называемая тоже: пастушескою звездой, утреннею, вечернею, Весперомъ, Гесперомъ.»
«Венерическiй. Происходящiй отъ любостраствной болезни или къ ней относящiйся.»

«Итальянская болезнь. То-же, что сифилисъ.»
«Сифилисъ, сифилитическая или венерическая болезнь, греч. въ среднихъ векахъ, отъ sys, свинья, и philos, другъ. Любострастная болезнь, сообщающаяся чрезъ зараженiе. Появилась въ Европе въ конце XV столетiя и по мненiю однихъ развилась во время пребыванiя французскихъ войскъ въ Италiи, а по мненiю другихъ завезена изъ Америки.»

«Кайзеровы пилюли, отъ соб. им. Пилюли, изобретенные въ Париже Кайзеромъ, въ половине XVIII ст., отъ венерической болезни, состоящiи изъ уксусной окиси ртути.»
«Какохолiя, гр., отъ kakos, дурной, и chole, желчь. Испорченность желчи, дурное состоянiе желчи.»

«Холера, ново-лат. cholera, отъ гр. cholera, отъ chole, желчь. Болезнь, сопровождаемая разстройствомъ пищеваренiя, поносомъ, рвотою, судорогами и охлажденiемъ тела.»
«Холерикъ, греч. cholerikos, отъ chole, желчь. Желчный, раздражительный человекъ.»

«Ипохондрикъ, гр., отъ hypochondria, ипохондрiя. Больной, страдающiй ипохондрiей.»
«Ипохондрiя. То-же, что гипохондрiя.»
«Гипохондрiя, греч., отъ hypo, подъ, и chondros, грудная кость. Болезнь, происходящая отъ заваловъ брюшныхъ внутренностей и делающая человека угрюмымъ и задумчивымъ.»

«Ипподромъ, греч., отъ hippos, лошадь, и dromos, бегъ. Въ древности, площадь, где призводились скачки и предавались мученiямъ христiане въ удовольствiе Римлянъ. Теперь ипподромомъ называется место, где происходятъ скачки и бега.»
«Гипподромъ, греч., отъ hippos, лошадь, и dromos, бегъ. Место для конскихъ ристанiй и представленiй.»

«Гиппархiя, греч., отъ hippos, лошадь и arche, начальство. Въ древней Грецiи, отрядъ конницы.»
«Гиппархъ, греч., этим. см. пред. слово. Начальникъ кавалерiи у древнихъ Грековъ.»

«Епархiя, гр. отъ epi, надъ, archo, управляю. 1) Архiерейское управленiе духовной паствою; 2) область, управляемая епархомъ.»
«Епархъ, гр. eparchos; этим. см. пред. сл. Управляющiй духовными делами въ известномъ участке.»

«Психическiй, греч., psychikos, отъ psyche, душа. Духовный, душевный.»
«Психологiя, гр., отъ psyche, душа, и lego, говорю. Наука о душе, душевныхъ силахъ.»

«Епископъ, гр., отъ epi, надъ, и skopeo, смотрю. Главный начальникъ епархiи – архiерей.»
«Episcopus in partibus (infidelium), лат. Епископъ, имеющiй свою епархiю въ стране неверныхъ.»

«Епископальная система учитъ, что епископская власть переходитъ къ евангелическимъ главамъ государства, которыя поэтому становятся и главами Церкви.»
«Епископальная церковь. Англиканская Церковь.»

«Кадры, фр., cadre, рама отъ лат. quadrum, порядокъ. Запасъ офицеровъ и унтеръ-офицеровъ, изъ котораго, въ случае надобности, набирается нужное число рядовыхъ.»

«Кадръ, фр. cedre, рама, др.-фран. quadre, отъ лат. quatrum, четвероугольникъ; порядокъ, стройность. 1) Рама; 2) в переносномъ значениiи: существенный очеркъ канва, эскизъ какого-либо произведенiя.»
«Кадри, араб. kadri, отъ kadr, сильный; предопределенный. Строгорелигiозная магометанская секта.»

«Кааба, араб. ka'bah отъ ka'b, куб. 1) Магометовъ храмъ въ Мекке, съ хранящимся тамъ священнымъ для мусульманъ камнемъ.»
«Казисъ. Названiе, даваемое всемъ персидскимъ жрецамъ вообще.»

«Казинистъ, отъ казино. Членъ общества Казино.»
«Казино, ит. casino, уменьшит. отъ casa, хижина. Игорный домъ, клубъ во Флоренцiи, загородная дача и вообще домикъ.»

«Казусъ, лат. kasus, случай. 1) Затруднительное обстоятельство; 2) замечательный случай.»
«Казуистъ, отъ лат. casus. Ученый, занимающiйся объясненiемъ недоуменiй и разрешенiемъ труднейшихъ вопросовъ науки.»
«Казусный, отъ лат. casus. Затруднительный, редкiй, требующiй навыка въ делопроизводстве.»


.... 5

.

Автор:  sLOGOSemya [ 11 май 2013, 09:15 ]
Заголовок сообщения:  Re: фиЛОСОфСкИе экСПЕРиМЕНТАЛИИ

.

«Фетишь, фр. fetiche, отъ португ. feitico, волшебникъ, отъ лат. facticius, искусственно приготовленный. Птицы, звери, рыбы и другiе предметы, которымъ поклоняются Негры и другiе дикiе народы.»
«Графика, отъ греч. graphein, писать. 1) Вообще уменiе писать и чертить; 2) въ общемъ смысле: знанiе дипломатической стилистики.»

«Iероглифическiй. Загадочный.»
«Iероглифъ. Египетскiе письмена; неразборчивое письмо. »

«I. Н. Ц. I. Сокращенiе словъ: “Iисусъ Назорей, Царь Iудейскiй”, надпись, сделанная на кресте Спасителя на горе Голгофе.»
«I. N. R. I. Сокращенiе словъ. “Iesus Nasareus, Rex Iudeorum”.»

«Иконодулы, греч. отъ eikon, образъ, и dulos, служитель. Почитатели иконъ.»
«Иконографiя, гр., отъ eikona, икона, и grapho, пишу. Описанiе памятниковъ архитектуры древней и средневековой.»

«Ихнографiя, гр., отъ ichnos, следъ, и grapho, пишу. Геометрическiй планъ зданiя.»
«Каллиграфiя, греч., отъ kalos, хорошiй, и grapho, пишу. Искусство красиво и четко писать.»

«Календарь, отъ лат. calendae, календы. 1) Месяцеслов; книга или таблица, содержащая въ себе счисленiе дней въ году, съ обозначениiемъ праздниковъ, времени восхожденiя и захожденiя солнца, и т.д.; 2) образъ счисленiя дней въ году. Различные народы имеютъ различные календари. Известнеiшие изъ нихъ: египетскiй, еврейскiй, древне-греческiй, григорiанскiй, китайскiй, магометанскiй, древне-римскiй, юлiанскiй и календарь франц. Республики.»
«Календы, лат. calendae. У Римлянъ: первый день каждого месяца

«Кварталъ, ново-лат., отъ quartus, четвертый. 1) Городской участокъ, подведомственный полицейскому начальнику; 2) лесные участки, подведомственные несколькимъ стражамъ для удобства наблюденiя за целостью.»
«Каникула, лат. canicula, отъ canis, собака, такъ назыв. у древнихъ главная звезда созвездiя Большого Пса – Сирiусъ.»

«Каникулы; этим. см. пред. сл. 1) Время нахожденiя созвездiя Собаки въ северномъ полушарiи; 2) время свободное отъ ученiя в летнiе месяцы.»
«Каркасъ, отъ лат. caro, мясо, и kassa, ящикъ. 1) Эллипсоидный зажигательный снарядъ, состоящiй изъ железныхъ круговъ; 2) проволочная нить, обвитая тонкими нитями, которую подшиваютъ подъ дамскiе головные уборы; 3) кузовъ корабля, необшитый досками.»

«Канонъ, гр. kanon, правило, предписанiе, церковное постановленiе. 1) Относящееся къ вере и церковнымъ обрядамъ установленiе апостоловъ, а также вселенскихъ и поместныхъ соборовъ; 2) церковная песнь во похвалу какого-либо святого; 3) некоторые молитвы, вставленныя въ рамку и помещаемыя на престолъ въ католическихъ церквахъ; 4) часть катол. Обедни, предъ вознесенiемъ Св. Даровъ.»
«Канонизацiя, ново-лат. отъ греч. kanon, канонъ. Сопричисленiе умершаго лица къ святымъ Римско-Католической церкви

«Келейникъ, отъ сл. келлiя. Монастырскiй служка, послушникъ
«Келлiя, н.-греч. kellion, отъ лат. cella, клеточка, комната, ячейка. Хижина или помещенiе монаха или инока; вообще скромное жилище.»

«Литера, лат. littera. Буква, шрифтъ для произведенiя отпечатковъ.»
«Литература, лат. literatnra, отъ littera, буква. Словесность.»

«Шрифтъ, немъ. Schrift, отъ schreiben, писать. Различный сортъ или размеръ буквъ въ типографiяхъ.»
«Журналъ, фр. journal, дневникъ, отъ jour, день. 1) Перiодическое изданiе современныхъ сочиненiй; 2) ежедневныя заметки, дневникъ; 3) корабельный дневникъ о ветре, курсахъ и вообще заметки о наблюденiяхъ; книги для заметокъ объ успехахъ воспитанниковъ.»

«Корреспондентъ, лат. отъ cum, съ, respondere, отвечать. 1) Сообщающiй известiя въ газеты, журналы или ученыя общества; 2) отвечающiй на письма иногороднихъ жителей по ихъ порученiямъ.»
«Корреспонденцiя, лат.; этим. см. пред. сл. Письменныя сношенiя местъ или лицъ.»

«Артерiя, гр. arteria, отъ aer, воздухъ, и terein, сохранять. Боевая пульсовая жила, кровеносный сосудъ, по которому кровь распространяется по всему телу уже окисленная.»
«Artes liberales лат. Свободныя искусства.»

«Артигириты, гр. Еретики, употреблявшiе въ таинстве Евхаристiи хлебъ и сыръ.»
«Арба, тур. araba. Общее названiе телеги у Монголъ, и Татаръ; въ Астрахани такъ называется телега на двухъ высокихъ колесахъ.»


«Карьера, фр., отъ лат. carrus, телега. 1) Поприще: 2) успехъ по службе или въ обществе; напр. говорятъ: онъ сосавилъ себе прекрасную карьеру, т.-е. положенiе в свете.»
«Карусель, фр., отъ лат. carrus, телега. 1) Воинскiя игры въ подражанiе турнирамъ; 2) удовольствiе простого народа на масленице и на пасхе, состоящее въ катанiи кругомъ орестра, въ особо устроенныхъ на площади палаткахъ.»

«Карнавалъ, ит. carnevale, прощай мясо. Так называется масленица у западныхъ народовъ.»
«Казаватъ, араб. Война противъ неверныхъ, котрая считается необходимостiю по закону Магомета.»

«Рамазанъ, араб. ramadan, отъ ramida, быть очень горячимъ; фр. ramazan. Девятый месяцъ въ году у мусульманъ; в продолженiе его они постятся, воздерживаясь отъ пищи въ теченiе целаго месяца.»
«Рамаянъ. Индейская эпопея, написанная на санскритскомъ языке. В неи прославляются подвиги верховнаго индейскаго божества Вишну, когда онъ въ седьмой разъ воплотиться на земле в образе Рамы.»

«Вишну, инд. wischnu. Проницатель, оживляющiй вселенную. Второе изъ трехъ индейскихъ верховныхъ божествъ.»
«Кришна, инд. krischna, черный, темный, голубой. Божество Индейцевъ: черный.»
«Кама. Богъ брака и любви, у Индейцевъ.»

«Капитуляцiя имперiи. Актъ, по которому римско-немецкiй императоръ обязывался сохранить права Римскаго союза.»
«Капитуляцiя, ср.-в.-лат. capitulatio, отъ capitulare, договариваться въ известныхъ пунктахъ. Условiе, заключаемое при сдаче крепости, города, и самая сдача его.»
«Капитулярiй, ср.-в.-лат. capitullarius. Учрежденiя и законы первыхъ двухъ династiй французскихъ королей.»

«Капитулъ, лат. capitulum, уменьш. отъ caput, голова. 1) Присутственное место, заведывающее орденскими делами; 2) личный составъ канониковъ при кафедральной католической церкви.»
«Капитулировать, ср.-в.лат. capitulare, договориться въ известныхъ пунктахъ. Заключать на известныхъ условiяхъ договоръ о сдаче крепости, города и пр.»

«Капитолiй, лат. capitolium, отъ окровавленной головы Римлянина Толя, найденной при рытiи фундамента. Крепость и святилище древняго Рима, где были храмы важнейшихъ боговъ. Нынешнiй Капитолiй построенъ Микель-Анджело и въ немъ помещены сенатъ, городское управленiе и музей.»
«Капитолiйскiя игры. Игры, учрежденные Камаллом въ 387 г. до Р.Х. въ честь Юпитера, какъ покровителя Капитолiя.»

«Классическiй, отъ лат. classicus. Образцовый
«Классный, отъ сл. классъ. Принадлежащiй классамъ, или относящiйся къ нимъ.»
«Классъ, лат., classis, порядокъ. 1) Отделенiе однородныхъ предметовъ въ науке; 2) чинъ гражданской службы, разделяющейся у насъ на 14 классовъ; 3) собранiе учениковъ; 4) время ученiя.»
(здесь: у «насъ» - это «тогда», т.е. для «Точек проЗрения» 1907 года. – ....).

«Карцеръ, лат., carcer, тюрьма. Место заключенiя, особенно при учебныхъ заведенiяхъ и казармахъ.»
«Каска, фр. casque, отъ исп. casco, головной черепъ. 1) Древнее головное вооруженiе; 2) форменная по большей части металлическая шапка, носимая нижними чинами и чиновниками въ военныхъ и некоторыхъ гражданскихъ ведомствахъ.»

«Капитель, н.-лат. capitellum, уменьш. отъ caput, голова. Въ архитектуре верхняя часть колонны, лежащая на ея стержне и поддерживающая антаблементъ; каждый орденъ имеетъ въ форме капителя свое отличiе.»
«Клирикъ, греч. klirikos, от kliros, клиръ. Всякiй священно и церковно-служитель
(В соВременном «киноФильме»-подСказке «Эквилибриум» это слово произносится, как «клерик» - ....)

«Клиросъ, греч., kliros, часть земли, доставшаяся по жребiю. 1) Место въ церкви для певчихъ; 2) Хоръ певчихъ.»
«Клиръ, греч. kliros. Собранiе священно и церковно-служителей

«Клика, фр. clique. Общество изъ членовъ, соединенныхъ между собою дурными намеренiями и интересами.»
«Клистиръ, гр. klistir. 1) Трубка или насосъ для вспрыскиванiя; 2) также называется промывательное, то-есть лакрство, употребляемое помощiю клистира.»

«Клизiометръ, отъ греч. klisis, отъ klino, сгибаю, и metreo, меряю. Инструментъ для измеренiя женскаго таза.»
«Клiентъ, лат. clienes, tis, собств. Слушающiй, вместо cluens, отъ cluere, слушать. Находящiйся подъ чьимъ-либо особеннымъ покровительствомъ.»

«Клиторъ, гр. kleitores, idos. Часть женскаго детороднаго органа
«Климаксъ, греч., klimax, лестница, ступенька, градацiя, отъ klino, сгибаю. Такое расположенiе предложенiй, что последнее реченiе перваго составляетъ начало втораго.»


.... 6

.

Автор:  sLOGOSemya [ 11 май 2013, 11:41 ]
Заголовок сообщения:  Re: фиЛОСОфСкИе экСПЕРиМЕНТАЛИИ

.

«Климаксъ, греч., klimax, лестница, ступенька, градацiя, отъ klino, сгибаю. Такое расположенiе предложенiй, что последнее реченiе перваго составляетъ начало втораго.»
«Климактерическiй, греч. klimakterikos; этим. см. пред. сл. Постепенный

«Климактерическiй годъ, гр. klimakter. У древнихъ назывался такъ последнiй годъ каждаго семи или девятилетiя въ человеческой жизни. Теперь климактерическими или, лучше сказать, критическими эпохами называются те, въ которыя происходитъ какой-либо важный переломъ въ человеческомъ организме, наприм. наступленiе возмужалости, менструацiи у женщинъ, такъ называемый поворотный возрастъ, и т.п.»

«Клише, фр. cliche, рисунокъ, вырезанный на дереве или металле и служащiй для печатанiя.»
«Клишировать, отъ сл. клише. Делать снимки съ политипажей посредствомъ отливки.»

«Клоакъ, лат. cloaca. Яма или место, куда валятъ различныя нечистоты.»
«Клобукъ, н.-гр. kabouki, отъ тур. kalabak, колпакъ. Монашеская шапка.»

«Клоническiй, гр., отъ klonien, потрясать. Судорожный.»
«Клопеманiя, гр., отъ klope, воръ, и mania, страсть. Страсть къ воровству.»

«Клоунъ, англ. сlown, отъ лат. colonus, деревенскiй житель, мужикъ. Характеристическая роль шута в древне-англiйскихъ комедiяхъ и у Шекспира. Теперь, шутъ, паясъ.»
«Койка, нижнее-нем. koje, голланд. Kooi, отъ латин. cavus, пустой. Постель на корабле, в смирительномъ и исправительномъ заведенiи; вообще, кровать съ матрацемъ.»

«Клубъ, англ. club, отъ cleave, делить, разсекать. 1) Сходка член. разныхъ политическихъ партiй; 2) собранiе общества для прiятнаго препровожденiя времени.»
«Розенъ-крейцъ, нем., отъ Rose, роза, и Kreuz, крестъ. Братство, учредившееся въ XVII ст., правиломъ котораго было возстановленiе науки и художествъ, а равно медицины.»

«Розкруа, фр., отъ rose, роза, и croix, крестъ. 1) Тайное общество, члены котораго занимались магiею и алхимiею; 2) одна изъ степеней масоновъ, выше мастера.»
«Масоны или франкъ-масоны, фр. franc-macons, вольные каменщики. Тайное общество, главная цель котораго преобразованiе общества въ религiозномъ и политическомъ отношенiяхъ.»
«Эвергеты, греч. Союзъ въ Силезiи въ конце минувшаго столетiя, похожiй на масонство.»

«Коалицiя, н.-лат., отъ лат. coales cere, сростаться, соединяться. Союзъ несколькихъ государствъ, предпринимающихъ войну противъ какой-либо державы.»
«Коадьюторатъ, ново-лат., отъ co-adjutor. Званiе, должность коадьютора.»
«Коадьюторъ, ново-лат., отъ co, вместе, съ, и juro, помогаю. Наместникъ или помощникъ по должности.»

«Коммерсантъ, фр.; этим. см. след. сл. Занимающiйся коммерцiею.»
«Коммерческiй. Торговый, купеческiй.»
«Коммерцiя, отъ лат. com, съ, вместе, и merx, товаръ. Торговля, производимая въ обширномъ виде.»

«Конкретное понятiе. Понятiе, выражающее какой-либо определенный предметъ.»
«Конкретный, лат. Определенный, данный.»
«Конкретъ, отъ лат. concrescere, сгущаться, происходить, образоваться. Действительно находящiйся, существующiй на деле предметъ.»

«Конформистъ, ново-лат., отъ лат. conformis, сообразный. Въ Англiи: исповедующiй господствующую религiю.»
«Комфортъ, англ., отъ лат. confortare, укреплять. Удобство; все то, что делаетъ жизнь покойною и прiятною.»

«Компутъ, отъ лат. computare, обсудить. Народная ревизiя въ польскомъ законодательстве.»
«Конфуцiй. Основатель религiознаго и нравственнаго ученiя въ Китае, жившiй около 500 года до Р.Х.»
«Фо. Основатель народной религiи въ Китае и въ Японии.»


«Кредиторъ, лат. creditor, отъ credere, верить. Заимодавец.»
«Кредитъ, отъ лат. credere, верить. 1) Доверiе, делаемое при займе денегъ или при покупке в долгъ; 2) быть в кредите – значитъ пользоваться доверiемъ.»

«Credo, лат., верю. 1) Символъ веры; 2) третья часть католической обедни начинающаяся этимъ словомъ.»
«Колди, англ. culdees, отъ лат. cultures Dei, поклоняющiеся Богу. Пресвитерiанскiе монахи въ Шотландии и Ирландии.»
(Как бы соЗвучны слова «Колди» и «Колдуны», а?.. Вот жеж «с ног на голову» КАК, вСтавили, а! – .... :)

«Культура, лат., отъ colere, заботиться, обработывать. Обработка или образованiе, смотря по тому, къ какимъ предметамъ относится это слово: къ неодушевленнымъ или одушевленнымъ.»
«Культурный; этим. см. пред. слово. Касающiйся образованiя, способствующiй ему.»

«Кирiе элейсонъ. гр., отъ kyrios, господинъ, Господи, и eleio, сжалиться. Господи, помилуй.»
«Киръ, гр. kyrios. «Господинъ»; прибавляется, какъ титулъ древнихъ патрiарховъ.»
«Мефодологiя, греч., отъ methodos, методъ, и lego, говорю. Ученiе о методахъ.»

«Культъ, лат. cultus. Общественное богослуж. и обряды древнихъ.»
«Урна, лат. urna. Высокiй сосудъ, раздутый посредине и суживающiйся кверху. У древнихъ урны служили хранилищами для пепла, оставшегося после сожженiя мертвыхъ; но у Грековъ урны раздавались, как призы, или въ награду за услуги и за состязанiе въ разныхъ случаяхъ.»

(Зычный Русский Язык подСказывает о том, что иноСтранное слово «Культ-Урны» имеет Значение «ПоКЛОНяться сосудам для мёртвых»… Молодец какой Он, Могучий наш!... Хранил терпеливо всё это БЕЗобразие Зычный ЭТот РУССКИй Язык, да, видать «время приШло» - всё возВращается на КРУГИ Свои, по «циклам» и «периодам». Зеркалит «пространство» Образы прежнИх Жизней, оСтавленных как След, в наСледство поСледующим НА-РОДившимся НА этой Земле: – «Как слышно?!.. Настрой-ка!.. Приём!». - Слышим вас всё лучше, Предки!.. Благодарствуем за приЖизненные подСказки!! – .... :)

«Легенда, лат.; отъ legere, читать. 1) Въ катол. церкви: сказанiе о жизни святаго; 2) народное преданiе о чудесномъ событiи.»
«Лекторъ, лат., отъ legere, читать. Обучающiй въ университете, или лицее одному изъ новейшихъ языковъ; читающiй лекцiю.»
«Лексиконъ, гр., отъ lexis, говоренiе. Словарь.»

«Латинскiй языкъ. Древне-римскiй
«Латины, Древнiй народъ Лацiума, происходившiй отъ смнешенiя аборигеновъ и Аркадопеласговъ и Троянъ.»

«Латеранъ. Древнейшiй дворецъ папы въ Риме.»
«Латеральный, лат. отъ latus, lateris, бокъ. Боковой.»
«Латеранскими соборами называются те, которые собирались во храме св. Iоанна въ Латеране, по преданiю первомъ христiанскомъ храме древняго Рима.»

«Ландскнехтъ, нем., отъ Land, страна, и Knecht, слуга. 1) Войско, собранное за жалование императоромъ Максимилiаномъ I, во время войны съ королемъ французскимъ Людовикомъ ХI, а въ послѣдствiи - наемное войско почти во всѣхъ государствахъ Европы, положившее основание европейской регулярной пѣхоты; 2) азартная карточная игра, принесенная во Францiю ландскнехтами.»

«Ландшафтный живописецъ занимается снятiемъ, изображенiемъ видовъ, ландшафтовъ.»
«Ландшафтъ, нем. 1) Рисунокъ, изображающiй сельскiй, видъ; 2) картинная сельская местность.»

«Лентiе, гр., ention, отъ lenteum, полотно. Утиральникъ, полотенце.»
«Lento, ит. Протяжно.»
«Линiя, лат. linea, черта. 1) Всякая черта между двумя точками; 2) отрядъ сухопутнаго войска, выстроенный по прямой черте: рядъ укрепленiй на границе государства; 4) ряд лавокъ выстроенныхъ в линiю.»

«Фаллосъ, греч. phallos. Искусственный мужской детородный органъ, служившiй у древнихъ Грековъ символомъ производительной силы природы
«Лингамъ, санскр. Linggam, отъ ling, рисовать. Въ Индiи: мужской половой органъ, как символъ производительной силы природы

«Лингвистика, отъ лат. lingua, языкъ, языкознанiе.»
«Логаэдическiй стихъ, греч., отъ logos, речь, и aoide, пенiе. Стихи, которые можно обратить въ песню или петь.»


.... 7

.

Автор:  sLOGOSemya [ 11 май 2013, 12:34 ]
Заголовок сообщения:  Re: фиЛОСОфСкИе экСПЕРиМЕНТАЛИИ

.

«Логика, отъ греч., logos, разсужденiе. Наука, излагающая законы правильнаго мышленiя.»
«Логикъ, гр.; этим. см. пред. сл. Здраворазсуждающiй, знающiй законъ вернаго сужденiя.»
«Логическiй, гр., отъ logos, разсужденiе. Сообразный съ здравымъ разсудкомъ. Основанный на законахъ мышленiя.»

«Люциметръ, лат. То-же, что Фотометръ.»
«Фотометрiя, гр.; phos, photos, светъ, и metreo, меряю. Часть оптики, занимающаяся измеренiемъ силы света.»
«Фотометръ, гр.; этим. см. пред. сл. Названiе приборовъ, служащихъ для измеренiя силы света.»

«Люцина, лат., отъ lux, lucis, светъ. Прозванiе Дiаны или Юноны, какъ богинь, помогавшихъ разрешенiю отъ бремени.»
«Люциферъ, лат. отъ lux, lucis, светъ, и ferre, нести. 1) Утренняя звезда, денница (Венера); 2) дiавол, царь тьмы; сатана.»
«Genitrix, лат. 1) Родительница; 2) одно изъ прозванiй Венеры.»

«Магическiй, греч. Magikos, отъ magos, магъ. Волшебный.»
«Магiя, гр., mageia, отъ перс. magh, огнепоклонникъ. Мнимая наука подчинять, вызывать духовъ, волховать, производить необыкновенныя явленiя.»
«Магiя белая. Искусство делать фокусы
«Магiя черная. Чернокнижiе; призыванiе духовъ

«Кирiе элейсонъ. гр., отъ kyrios, господинъ, Господи, и eleio, сжалиться. Господи, помилуй
«Метода или Методъ, отъ meta, и hodos, дорога. Способъ изложенiя какой-нибудь науки. Вообще, способъ или приемы какого-либо действiя.

(Метод призывания духов взРосло-Детским приЗывом «Господи помилуй!» или, ещё короче, «Спаси-бо» подМенённое вместо Мудрого «БлагоДарствую» и «БлагоДарю» - что это такое, спрашивается в задачнике?!
«Магiя черная», т.е. «Чернокнижiе», говорит-подСказывает ДоброСоВестный поМощник Русский Язык.
«Тут и к бабке не ходи», как говорится. Вот жеж какие они «византийно»- витиеватые и хитроУмные эти Кирюха с Методием и их поСледователи!.. Переоделись в маски доброхотов и в путь, тсзть. – .... :)


«Маршрутъ, фр., отъ marche, ходьба, и route, дорога. Путь марша, т.е., росписанiе или определенiе того пути, которым должно следовать.»
«Маска, фр. masque, отъ араб.. mascharah, насмешка. 1) Подражанiе человеческому лицу, сделанное изъ бумаги или ткани; 2) человекъ носящiй маску; 3) лицемерiе, притворство.»

«Ангелъ. Англiйская золотая старинная монета, ценою въ 3? р.с.»
«Ангельскiй, отъ сл. ангелъ. 1) Чинъ, образ. – монашество; 2) великiй – схима.»

«Схима, правосл., schema, форма, фигура, достоинство, наружность. Монашескiй обетъ съ самыми строгими правилами.»
«Angelus, от гр. aggelos, ангелъ. 1) Молитва католиковъ “angelus domini”, читаемая 3 раза въ день.»

«Ангелиты, отъ греч. aggelos, ангелъ. Еретики среднихъ вековъ, приписывавшiе сотворенiе мiра ангеламъ и жившiе, по мненiю ихъ самихъ, на подобiе ангеловъ.»
«Ангелитъ, отъ греч. aggelos, ангелъ. Поклонникъ ангела.»

«Арлекинъ, ит. arlechino, арлекинъ, человекъ преданный шутовству. Шутъ, одетый въ пестрое платье и действующiй въ итальянскихъ комедiяхъ.»
«Коломбина, ит. отъ лат. columba, голубка. Любовница Арлекина, одна изъ масокъ итальянской шуточной комедiи.»

«Арбиторъ и арбитаторъ, лат. Третейскiй судья.»
«Армiя, фр. armee, отъ armer, вооружать. Регулярные войска, состоящiя изъ пехоты, конницы, артиллерiи и друг.»

«Милицiя, лат., отъ militia, военная служба, войско, рать. Земское ополченiе на время военныхъ действiй. Временное народное ополченiе.»
«Iоменрей, англ. yeomanry, отъ yeoman. Англiйская конная милицiя изъ волонтеровъ.»

«Iоменъ, англ. yeomen. Стража, составляющая гарнизонъ Англiйск. башни Товера. Милицiи съ 1838 г. ныне же полицейская стража, драбанты.»
«Драбантъ, нем. Trabant, отъ traben, бежать. 1) Конный всадникъ состоящiй при особе короля въ качестве телохранителя; 2) солдатъ иррегулярнаго войска, служившiй за денщика или швейцара; 3) всякiй хорошо сложенный человекъ.»

«Арестанты, отъ лат. arestum, остановленiе. Лица, содержащiяся подъ стражею.»
«Арестъ, лат., отъ ad-restare, останавливать, оставлять. 1) Наказанiе, подвергающее виновнаго въ чем-либо лишенiю свободы; 2) запрещенiе продажи именiя и пользованiя.»


«Драконъ. Древне-афинскiй законодатель, написавшiй для своихъ согражданъ чрезмерно жестокiе законы.»
«Мастеръ, гол. и англ. master, нем. Meister, отъ лат. magister. 1) Ремесленникъ, имеющiй право свободно заниматься ремесломъ и держать учениковъ и помощниковъ; 2) знающiй свое дело; 3) главный рабочiй на фабрике или заводе.»

«Магистръ, лат. magister. 1) Глава рыцарского ордена; 2) ученая степень в университетахъ, дающая въ Россiи право на чинъ 9-го класса
«Орденъ, нем., Orden, отъ лат. ordo, nis, порядокъ. 1) Рыцарское или монашеское общество, существующее на основанiи данныхъ для него особыхъ правилъ, 2) знакъ отличiя, жалуемый государемъ.»

«Мессiя, евр. maschiah, отъ maschah, помазать. Собственно значитъ: помазанникъ; слово однозначущее съ греческимъ: Христосъ.»
«Миссiя, лат. missio, от mittere, посылать. 1) Духовное посольство для распространенiя веры; 2) посольство.»

«Мирра, гр., отъ евр. mar, быть горьким. Душистая смола горькаго вкуса, привозимая изъ Аравiи.»
«Миртъ, гр. myrtos, вероятно отъ myron, жидкое благовонiе. Растениiе съ постоянно зелеными листьями, символъ любви.»

«Медицина, отъ лат. medicare, врачевать, лечить. Наука врачеванiя болезней.»
«Медiальная линiя, лат. linea medialis. Срединная линiя тела

«Медiатизированiе, н.-лат. mediatisatio, отъ mediare, делать среднимъ. Уничтоженiе государственной независимости.»
«Медiатизировать, фр. mediatiser. Уничтожать государственную зависимость.»

«Медiаторъ, лат. mediator, отъ medius, находящiйся въ середине. Посредникъ.»
«Медiация, н.-лат., отъ лат. medius, находящiйся въ середине. Посредничество.»
«Медiумъ, лат. 1) Середина; 2) фокусникъ и заклинатель духовъ.»

«Magister scholarum, лат. а) Смотритель за монастырскою школою; b) въ среднiе века, во Францiи, каждый учитель, образовавшiй общество студентовъ.»
«Меркантильный, отъ лат. mercari, торговать, отъ merx, cis. Свойственный торгашу, мелочн. Товаръ.»

«Метода или Методъ, отъ meta, и hodos, дорога. Способъ изложенiя какой-нибудь науки. Вообще, способъ или приемы какого-либо действiя
«Методика, гр. methodike, то же, что методологiя.»
«Методологiя, греч., отъ methodos, методъ, и lego, говорю. Ученiе о методахъ.»

«Метафизика, гр., отъ meta, къ, для того, далее, и physike, физическiя или естественныя тела. Наука о сверхъестественномъ, объ отвлеченныхъ понятiяхъ.»
«Метрополiя, отъ гр. meter, мать, и polis, городъ. 1) Столичный городъ; 2) въ западной церкви: местопребыванiе архiепископа.»

«Метрономъ, гр., отъ metron, стопа, тактъ, и nomos, законъ. Приборъ, отбивающiй тактъ при игре на музыкальномъ инструменте.»
«Метръ, фр, отъ греч. metron. 1) Мера, употребляемая во Францiи, равная 1,406 русск. аршина; 2) стопа в стихе.»


«Механика, отъ греч. mechane, машина. Часть прикладной математики, занимающаяся законами равновесiя и движенiя, и указывающая способы устройства и действiя машинъ.»
«Механизмъ, отъ греч. mechane, машина. Устройство какого-либо снаряда.»

«Миссiонеръ, н.-лат. missionarius, отъ лат. mittere, посылать. Христiанскiй веропроповедникъ у язычниковъ.»
«Миссiя, лат. missio, отъ mittere, посылать. 1) Духовное посольство для распространенiя веры; 2) посольство.»
«Психическiй, греч., psychikos, отъ psyche, душа. Духовный, душевный.»

«Мистерiи, греч. ta mysteria, отъ mysteo, посвящать. 1) Сокровенное таинство, тайный обрядъ; 2) въ среднiе века духовныя театральныя представленiя
«Психическiй, греч., psychikos, отъ psyche, душа. Духовный, душевный.»

«Мистика, гр. ta mystika. Наука, искавшая сокровеннаго смысла въ священном писанiи
«Мистикъ, гр. mistikos. Склонный къ таинственному; последователь мистики.»
«Мистификацiя, лат., отъ греч. mystes, тайный, и лат. facio, делаю. Намеренное приведенiе кого-либо въ заблужденiе.»

«Мистифицировать, лат, mystificare; этим. см. пр. сл. Дурачить; вводить въ заблужденiе.»
«Мистицизмъ, отъ греч. mystikos, тайный. 1) Ученiе, допускающее познанiе истины не разумомъ, но только чрезъ сверхъ-естественныя виденiя и сообщенiе с духами; 2) склонность къ таинственному.»

«Мистическiй, отъ греч., mystikos, тайный. Скрытый, таинственный.».
«Евхаристiя, греч., отъ eu, хорошо, и charis, милость. Таинство св. Причастiя.»

«Mutatis mutandis, лат. Необходимое измененiе.»

«Миθическiй, от гр. mythos, басня. Вымышленный, баснословный.»
«Миθъ, mythos, басня, сказка. Вымышленное лицо или происшествiе, въ действительности иногда не существующее.»
«Монахоманiя, гр., отъ monachos, монахъ, и mania, страсть. Страстное влеченiе къ уединенной монашеской жизни.»

«Некромантiя, греч., nekros, мертвый, и manteia, гаданiе. Мнимое искусство вызывать тени умершихъ.»
«Некромантъ, греч.; этим. см. некромантiя. Вызыватель умершихъ.»

«Онолатрiя, греч., отъ onos, оселъ, и latreuo, поклоняюсь. Воздаванiе ослу божескихъ почестей, въ чемъ древнiе обвиняли Iудеевъ и христiанъ.»
«Ономатолатрiя, гр., отъ onoma, имя, и latreuo, поклоняюсь. Чрезмерное почитанiе имени славнаго человека.»
«Ономатологiя, греч., отъ onoma, atos, имя, и logos, слово. Словотолкованiе, т.-е., толкованiе словъ, относящихся къ какой-либо отрасли человеческаго знанiя, приведенное въ алфавитный порядокъ: словарь.»

«Онтологiя, гр., отъ on, ontos, существующiй, и lego, говорю. Наука о существе вообще.»
«Океанъ, греч., okeanos. Большое пространство горько-соленой воды, занимающее большую часть земной поверхности.»

«Опiй, лат. opium, отъ греч. opion, отъ opos, сокъ. Сгущенный сокъ некоторыхъ породъ восточнаго мака, наркотическаго свойства.»
«Опiум, лат. То-же, что опiй.»
«Никотинъ, н.-лат. Алкалоидъ табаку, вещество наркотическаго свойства, ядовитое для животнаго организма, извлекаемое изъ листьевъ табаку.»


.... 8

.

Страница 10 из 13 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/