.
«
Тема, гр. thema, отъ tithemi,
ставлю. Задача для письменнаго или музыкальнаго сочиненiя, а также для живописи и ваянiя.»
«
Тембръ. фр. timbre. Оттенокъ звука.»
«
Темпо, ит. tempo, отъ лат. tempus,
время. Разделенiе времени, или размеръ такта.»
«
Темпъ, фр. temps, отъ лат. tempus,
время. Музыкальный размеръ.»
«
Тактъ, лат. tactus, отъ tangere,
касаться,
ударять. 1) Снаровка; 2) развитость вкуса; 3) музыкальный размеръ.»
«
Трiо, ит. trio. Музыка на 3 инструмента или голоса, напр., флейты, скрипки и вiолончели.»
«
Трiумфъ, лат. triumphus = triambos, вакхическое торжественное шествiе и певшаяся при этомъ песнь. Победный въездъ, торжественная процессiя трiумфатора. Победа.»
«
Трохей, греч. trochaios, отъ trecho,
идти быстро. Стопа въ стихе, состоящая изъ одного долгаго и одного короткаго слога.»
«
Туше, фр. touche’, отъ toucher,
трогать. Прiемъ при игре на фортепiано.»
«
Тушъ, нем. Tusch, отъ верх.-нем. tuschen,
глухо звучать. 1) Музыкальное приветствiе; 2) музыка во время тоста.»
«
Тушь, нем. Touche, фр. touche, отъ toucher,
трогать,
касаться. Брусковая черная краска; самою лучшею почитается китайская.»
«
Хореографiя, греч., choreia,
танецъ, и grapho,
пишу. Искусство сочинять танцы и балеты.»
«
Хореоманiя, греч. отъ choreia,
танецъ, и mania,
сумасшествiе. Страсть къ танцамъ.»
«
Хорей, гр. choreios, отъ choros,
хоръ. Стихотворный
размеръ, состоящiй изъ двухъ слоговъ: перваго долгаго и последняго короткаго.»
«
Хоръ, греч. choros. 1) Пенiе, исполняемое совокупно многими голосами; 2) собранiе певцовъ или певицъ.»
«
Хореямбъ, гр., отъ choeios,
хорей, и iambos,
ямбъ. Стихотворный размеръ у древнихъ, состоящiй изъ смеси хореевъ с ямбами.»
«
Ямбъ, греч. iambos. Стихотворный
размеръ изъ двухъ слоговъ, перваго короткаго и втораго долгаго.»
«
Iоническiй стихъ, отъ собствен. им. Стихъ, состоящiй изъ 2-хъ короткихъ и двухъ долгихъ слоговъ. 1) ~ ~ - - 2) - - ~ ~
«
Iоническое наречiе, отъ собс. Им. Одно изъ 4-хъ наречiй, входящихъ въ составъ древне-греческаго языка.»
«
Iоническiй орденъ, отъ соб. им. Третiй
архитектурный орденъ, отличающiйся легкостью колонн, изяществомъ украшенiй и преимущественно завитками на капителяхъ колоннъ.»
«
Iоанниты, отъ соб. им. Рыцари Св. Iоанна Iерусалимскаго, называемые также Родосскими или Мальтiйскими. Первоначальная цель ордена была: принимать пилигримовъ, заботиться объ ихъ нуждахъ и ухаживать за ними во время болезней; но въ 1121 г. орд. принялъ на себя обязанность защищать богомольцевъ противъ нападенiй неверныхъ. Въ настоящее время онъ имеетъ чисто богоугод. характеръ»
«
Iоникъ. Украшенiе въ виде яйца, которое помещается въ капители Iоническаго ордена.»
«
Iоническая школа. Школа
философовъ, основанная за 550 л. до Р.Х. Фалесомъ,
полагавшая воду за начало всему; мiръ имеетъ единство и есть творенiе Божiе – следовательно, въ созданiи мiра видно совершенство.»
«
Фаллика, греч., отъ phallos,
фаллусъ. Песнопенiя во время празднествъ Бахуса.»
«
Фаллосъ, греч. phallos. Искусственный мужской детородный органъ, служившiй у древнихъ Грековъ
символомъ
производительной силы природы.»
«
Фонетика, гр. отъ phone,
звукъ,
голосъ. Наука о звукахъ.»
«
Фоногномоника, греч., отъ phone,
звукъ, и gnomonike,
гномоника. Ученiе о голосе. Правила наблюденiя и заключенiя по тону и выговору о состоянiи мыслей.»
«
Гномикъ, греч., отъ gnome,
изреченiе. Авторъ поучительныхъ изреченiй.»
«
Гномическiе поэты. греч. gnomikos. Поэты, писавшiе поучительные изреченiя.»
«
Гномологiя, греч., отъ gnome,
мненiе,
сужденiе, и logos,
слово. Сочиненiе о морали.»
«
Гномонъ, греч., отъ gignosko,
знаю. Стрелка на солнечныхъ часахъ, въ виде треугольника, отбрасывающая отъ себя тень на гладкой поверхности, на цифры, определяющiя время дня.»
«
Гномъ, греч., отъ gignosko,
знаю. Духи, живущiе въ земле и хранящiе сокрытыя въ ней сокровища.»
«
Фонологiя, отъ phone,
звукъ, и lego,
говорю. Наука о звукахъ.»
«
Фонософiя, гр., отъ phone,
звукъ, и sophia,
разуменiе. Разсужденiе о звукахъ, разборъ звуковъ.»
«
Фонургiя, гр., отъ phone,
звукъ, и ergon,
трудъ,
работа,
дело. Ученiе объ эхо.»
«
Эхо, греч. Fcho, отъ echos,
звукъ,
шумъ. 1) Дочь
воздуха и земли, жившая на берегах Цезифа, которая была представлена Юноне с целью развлекать ее в отсутствiи Юпитера, путешествовавшаго для любовныхъ приключенiй. Юнона за эти уловки лишила Эхо дара слова, позволивъ повторять ей только последнiя слова всякой речи; 2)
отголосокъ.»
«
Iо, греч. Дочь Инаха, царя, Аргосскаго, была любима Юпитеромъ, за что Юнона превратила ее в корову. Но Юпитеръ похитилъ ее, превратившись въ быка.»
«
Рея, гр. 1) Дочь альбалонгскаго царя Нумитора, родившая отъ Марса Ромула и Рема, основателей Рима; 2) Жена Сатурна, мать Юпитера.»
«
Юнона, лат. Juno. Въ древней мифологiи: жена и сестра Юпитера. Ее изображали на престоле, с короною на голове и скипетромъ въ правой руке; съ боку ея распускалъ свой разноцветный хвостъ павлинъ, который посвященъ былъ ей, какъ символъ красоты и гордости; сзади изображена была радуга – ея посланница.»
«
Гера, греч. Hera. Юнона, жена и сестра Юпитера.»
«
Зевсъ, греч. Zeus, Сын Сатурна, бога времени, и Реи, Юпитеръ, богъ боговъ,
по понятiю древнихъ Грековъ.»
«
Юпитеръ, лат. Jupiter. 1) Сынъ Сатурна и Реи; главный изъ боговъ у древнихъ Римлянъ и Грековъ (последнiе называли его Зевсомъ). Его изображаютъ сидящимъ на троне изъ золота или слоновой кости, съ скипетромъ в левой и молнiей въ правой руке, с орломъ у ногъ; 2) самая большая и блестящая
планета нашей
солнечной системы, въ 1400 разъ больше земли, отстоитъ отъ солнца почти на 675 миллiоновъ верстъ,
делаетъ около него оборотъ почти въ продолженiи 12 летъ, сопровождается четырьмя спутниками.»
«
Юбилей, ново-лат. annus jubilaeus; отъ jubilum,
радостный крикъ, отъ евр. jebel,
рогъ, потому что у древнихъ Iудеевъ, въ юбилейный годъ трубили въ рога. 1) У Iудеевъ каждый пятидесятый годъ; 2) въ настоящее время торжество, совершаемое, по прошествiи 25, 50, 100 летъ, въ память какого-либо важнаго событiя, как въ общественной, такъ и въ частной жизни, или деятельности к.-л. лица.»
«
Юбиляръ, ново-лат. jubilarius; этим. см. пред. сл. Герой или лицо, въ честь котораго торжествуютъ юбилей.»
«
Jubiloso, ит. муз. Торжествуя.»
«
Ювелиръ, голл. juwelir, отъ juwell, англ. juwel, отъ др.-фр. jouel, фр. joyau, отъ лат. jocari,
шутить. Занимающiйся отделкою дорогихъ металловъ и камней.»
«
Ювеналiи, лат. juvenalia, отъ juvenalis,
юношескiй. Праздники въ честь юности, отправляемые римскими юношами.»
«
Юмористическiй, отъ сл.
юморъ. Смешной, шутливый.»
«
Юмористъ, англ., от. humor,
юморъ. Веселый, остроумный шутникъ.»
«
Юморъ, англ. humor. Умная, тонкая, прiятная веселость.»
«
Пика, фр. pique. 1) Копье; 2) насмешка,
намекъ.»
«
Пикантный, фр. piquant, отъ piquer,
колоть. Остроумный, кидающiйся въ глаза остроумiемъ.»
«
Пикникъ, фр., piquenique, отъ англ. pick,
выбирать, и nick,
драгоценная минута. Пирушка въ складчину за городомъ.»
«
Пипа, ит. pippa,
трубка. Бочка, употребляемая для масла и вина; по трубкообразной форме она получила это названiе.»
(Слова «пицца» с данном словарике отсутствует. Видать, жевательный «рефлекс» на слово «пицца» в те времена ещё был слабо развит… у «Я»-Зычных русичей. Им много не нужно было, видать. С МИРом и в МИРе жить только. Вот, их за пушнину пока только «огненной водой» и потчевали. Доверчивыми «русскоЯЗычные аборигены» были, на МИР, как на Единый ДОМ, смотрели, а на каждого «ближнего», как на РОДственника «дальнего».
И подумать, видать, Мысли не было, что «дальние» РОДственники такими жестокими «Эго»-истами-подРостками оКажутся. Сами русичи-славяне, видать так Детьми и оставались, и остались.
Эти «Ведомо-невЕдомые Русичи-Славяне».
Да, видать, время шло-шло и пришло на Конец-то! ПоВзРОСЛели-проСнулись Детишки-то,... однако! Матушка-Земля возВЕРНУЛАСЬ-возВРАТилась к перВоИсТОКАМ своих КРУЖений и Будит-поБуждает всех Её Детишек-Малышей проБУДИТЬся ЗЫЧНЫМ ШЕПоТОМ, о том, что, мол, ПОРА соЗРЕВАНИЯ проШЛА и «НА» СТУПИЛА ПОРА проЗРЕНИЯ. Да-с! – .... ;))«
Томатъ, фр. То-же, что помъ д'-амуръ.»
«
Тортъ, нем. Torte, фр. tourte, ит. и исп. torta, отъ лат. tortus,
извитый. Родъ пирожнаго.»
«
Трюфели, нем. Truffel, англ. truffle, миланск. tartufol, венец. tartufola, уменьш. отъ tartufo, фр. truffe, отъ лат. terrae tuber,
земляные шишки. Родъ подземныхъ, твердыхъ грибовъ, употребляемыхъ въ пищу и отыскиваемыхъ нарочно прiученными къ тому собаками.»
«
Кремъ, фр., отъ лат. cremor,
сливки. Пирожное изъ взбитыхъ сливокъ.»
«
Кремортартаръ, лат. cremor tartari, собствен.
адскiя сливки. Очищенный винный камень.»
«
Карикатура, ит., отъ carica,
обремененiе. Изображенiе лица или предмета въ смешномъ виде; смешное неудачное подражанiе.»
«
Карики, лат. carica, по имени страны, изъ которой получаются.
Сушеныя винныя ягоды, изъ области Малой Азiи, Карiи.»
«
Карильонъ, фр. carillon, ср.-в.-лат. carillonus,
состоящiй изъ 4-х колоколовъ. Куранты. Колокольная музыка въ три октавы.»
«
Куранты, фр.; отъ courir,
бегать. 1) Музыка в часахъ; 2) выписка изъ иностранныхъ газетъ для русскихъ государей въ XVII столетiи.»
«
Кремальеръ, фр. cremalliere. 1) Зубчатая полоса въ различныхъ машинахъ двигающаяся съ помощью зубчатыхъ колесъ; 2) Выступъ имеющiй видъ исходящаго угла, врезываемаго въ брустверъ.»
«
Inn, англ. Прежде домъ въ Лондоне, где бедные студенты пользовались обученiемъ и столомъ. Въ настоящее время въ Inns of court, четыре высшихъ учебныхъ заведенiя, образовавшiяся изъ прежняго Inn, - для обученiя англiйскимъ законамъ; училище правоведенiя.»
«
Критерiумъ, лат. criterium, отъ гр. krinein,
отделять,
решать. Признакъ определенiя сущности предмета.»
«
Критицизмъ, отъ греч. krino,
разсуждать. Въ Кантовой философiи, такой философскiй образъ мышленiя, который признаетъ необходимымъ изследовать сперва познавательную способность, а потомъ уже приступить къ построенiю философской системы.»
«
Критикъ, греч. kritikos. Ценитель произведенiй литературы и изящныхъ искусствъ.»
«
Критика, гр. kritike, отъ krino,
сужу,
разсуждаю,
спорю. Определенiе достоинства или недостатка въ литературномъ или историческомъ, а равно и въ художественномъ сочиненiи, также обсужденiе историческаго происшествiя или документа; вообще общепринятое слово въ значенiи насмешки или осмеянiя.»
«
Фарсъ, фр. farce, отъ лат. farsus, отъ farcire,
начинять,
набивать. 1) Небольшое забавное театральное представленiе; 2) неуместная выходка.»
«
Фаршъ, фр.; этим. см.
фарсъ. Смесь мелкоизрубленныхъ, на подобiе каши, мяса, зелени, кореньевъ, хлеба, для начинки пироговъ.»
«
Гастрологiя, греч., отъ gaster,
брюхо, и logos,
слово. 1)
Чревовещанiе; 2) книга или описанiе поваренного искусства.»
«
Гастроманiя, греч., отъ gaster,
брюхо, и mania,
страсть. Чревобесiе, страсть къ изящнымъ кушаньямъ и напиткамъ.»
«
Гастрономiя, греч., отъ gaster,
брюхо, и nomos,
законъ. Сводъ всехъ знанiй объ искусстве приготовлять хорошiй столъ и самое это искусство.»
«
Гастрономъ; этим. см. пред. сл. Лакомка, любящiй наслажденiе желудка.»
«
Гастроль – исполненiе артистомъ несколькихъ ролей на чужой сцене; на гастроли обыкновенно приглашаютъ известныхъ артистовъ.»
«
Гомеопатiя, греч., отъ homoios,
похожiй, и pathos,
страданiе. Леченiе болезней лекарствами, возбуждающими въ здоровомъ человеке припадки, одинаковые съ припадками самой болезни. Кроме того, по этой системе лекарства даются въ чрезвычайно малыхъ прiемахъ;
теорiя основана на изреченiи:
similibus curantur (
подобное подобнымъ лечится).»
«
Акупунктура, лат., отъ acus,
игла, и pungere,
колоть. Способъ леченiя накалыванiемъ.»
«
Янусъ, лат. Janus. У древнихъ Римлянъ: богъ мира и года; изображался съ двумя, въ противоположныя стороны смотревшми, лицами; одно въ будущее, другое въ прошедшее. Въ Риме въ честь его былъ воздвигнутъ храмъ.»
«
Дiогенъ. 1) Древне-греческiй философъ циникъ; 2) остъ-индскiй ракъ съ голымъ хвостомъ, который онъ прячетъ въ пустую улитковую раковину.»
«
Аристотелево колесо. Такъ называется кажущiйся парадокс, представляющiйся при движенiи колеса по прямой линiи; вообразимъ себе колесо или кругъ, катящiйся по прямой линiи и прикрепленный къ этому кругу другой меньшiй концентрическiй съ нимъ. При совершенiи полнаго оборота какая нибудь точка, взятая на окружности меньшаго круга, пройдетъ путь, равный тому, который пройдетъ соответствующая точка, взятая на окружности большаго круга, как будто меньшая окружность равна большей. Эта кажущаяся несообразность объясняется темъ, что меньшiй кругъ, вращаясь около оси, в то же время скользитъ по своему пути.»
«
Атмосфера, греч., отъ atmos,
паръ, и sphaira,
шаръ, сфера. Газообразная жидкость, окружающая землю или планету, обыкновенно называемая воздухомъ.»
«
Атмосферная железная дорога, в которой давленiе воз
духа служитъ двигающею
силой.»
(вот даже такое понятие подаёт для взРослых Детей очень Толковый «Словарь Иностранных Слов». :)«
Dixi et animum salvavi, лат.
Я высказалъ и спасъ душу, т.-е.
успокоилъ совесть.»
И, наКонец, «дореформенная» и «дореволюционная» буква «V»«
V. Последняя буква русск. алфавита.»
«
Vпакои, гр. hypakoe,
вниманiе. Такъ называется стихира, которую въ большiе праздники читаютъ на утрени после третьей песни.»
«
Vпостась, гр. hypostasis.
Каждое изъ лицъ Святой Троицы.» (с)
****************************************************************************
Приведённые выше приМеры ИноЯЗычных Слов взяты из книги «СЛОВОТОЛКОВАТЕЛЬ ИНОСТРАН. СЛОВЪ» (с), «Полный словарь ИНОСТРАННЫХЪ СЛОВЪ, вошедшихъ въ употребление въ РУССКОМЪ ЯЗЫКЬ, съ означениемъ ихъ корней, Составили по лучшимъ источникамъ Бурдонъ и Михельсонъ, Изданiе одиннадцатое. Москва.-1907. 21000 словъ. 480 страницъ. Изданiе книжнаго склада А.С.Панафидиной. Покровка, Лялинъ пер., соб. д., № 11-13. Типографiя «Русскаго Товарищества печат. и издат. Дела». Москва, Чистые пруды, Мыльниковъ пер. соб. домъ. Телефонъ № 18-35, 53-95». (с)
А «поПала» эта Книга в моё Личное «Здесь и СейЧас» по простой причине:
«Из библиотеки И.И.Островского. Куплен на тамбовской толкучке за четыреста тысяч. 17/V-22 г.»
и подпись «И.Островский». По Роду, от Деда и через Отца, Мысль приШЛА.
****************************************************************************.... 19
......................
п.с.Вот ведь привычка. млин. - не догадался заранее отсканировать нужные страницы
Теперь вот выполняю ... благо средства цивилизации позволяют ныне такие непростые в прошлом действия.
И кстати. как бы к юбилею
- ровно
91 год сегодня -
17 мая 1922 г. как Дед мой
этот словарик-корнеслов приобрёл
на родной тамбовской толкучке... мда-с..
.